1 00:00:19,000 --> 00:00:21,902 You did it, John. 2 00:00:24,216 --> 00:00:27,828 All fighting has stopped. 3 00:00:31,417 --> 00:00:34,679 There's no more dying. 4 00:00:34,745 --> 00:00:38,390 And all of a sudden, 5 00:00:38,457 --> 00:00:41,490 three is not such a scary number. 6 00:00:46,266 --> 00:00:51,317 But no matter how wonderful this is, 7 00:00:51,386 --> 00:00:53,656 I will not accept it 8 00:00:53,722 --> 00:00:57,399 as a trade-off for losing you. 9 00:03:28,000 --> 00:03:31,229 I've got you. 10 00:03:33,024 --> 00:03:37,148 Thank you ever so for your kind assistance. 11 00:03:37,216 --> 00:03:39,802 Always anxious to lend a hand to a Dominar. 12 00:03:39,872 --> 00:03:43,385 So often I've proclaimed having a bellyful of Crichton and Aeryn. 13 00:03:43,456 --> 00:03:46,424 Never thought it would be so literal. 14 00:03:50,881 --> 00:03:52,572 What did you call their species again? 15 00:03:52,641 --> 00:03:56,285 This is Crichton. He is called a Hooman. 16 00:03:56,353 --> 00:04:01,372 And Aeryn... Sebacean. Definitely Sebacean. 17 00:04:01,441 --> 00:04:02,936 Rygel, do you have all the pieces? 18 00:04:03,010 --> 00:04:05,017 From under every rock, every crevice, 19 00:04:05,090 --> 00:04:08,123 I sifted the bottom sand with my bare hands! 20 00:04:08,194 --> 00:04:10,813 Look at my nails! 21 00:04:10,882 --> 00:04:12,605 Caa'ta, the Leviathan ship has returned. 22 00:04:12,674 --> 00:04:14,300 Their transport pod is approaching. 23 00:04:14,370 --> 00:04:16,737 Order the concealment canopy lowered. 24 00:04:30,051 --> 00:04:33,848 Sir, another deep-space contact from Peacekeeper Strategic Command. 25 00:04:33,923 --> 00:04:37,022 Grand Chancellor Maryk... again. 26 00:04:43,428 --> 00:04:45,533 Grand Chancellor. 27 00:04:45,604 --> 00:04:49,794 Where the Hezmana in my orders did you find the phrase 28 00:04:49,861 --> 00:04:51,519 "preemptive attack"? 29 00:04:51,589 --> 00:04:52,669 The Scarrans are massing 30 00:04:52,741 --> 00:04:54,880 for an impending onslaught we all know is coming! 31 00:04:54,949 --> 00:04:58,211 A conflict we are ill-situated to win. 32 00:04:58,278 --> 00:05:00,995 By challenging them before they are prepared, at least we have a fighting chance. 33 00:05:01,061 --> 00:05:04,803 - You were sent there to gather surveillance and then... - With all due respect, sir, 34 00:05:04,870 --> 00:05:08,994 I was sent here to perish 35 00:05:09,062 --> 00:05:11,909 at the vanguard of this inevitable conflict. 36 00:05:11,974 --> 00:05:15,236 I simply refuse to participate on their terms or yours! 37 00:05:15,303 --> 00:05:16,285 Because of your actions, 38 00:05:16,359 --> 00:05:18,726 the Scarran Empire has declared war against us. 39 00:05:18,791 --> 00:05:21,922 Do you know what that means, Scorpius? 40 00:05:21,990 --> 00:05:23,900 We are now officially engaged 41 00:05:23,975 --> 00:05:26,725 in the last war of our era! 42 00:05:26,791 --> 00:05:28,896 Congratulations. 43 00:05:37,832 --> 00:05:40,287 - D'Argo! - Chiana! 44 00:05:42,408 --> 00:05:44,677 - Your eyes. - I can see again, D'Argo. 45 00:05:44,744 --> 00:05:48,639 - What happened? How? - He.. he gave me new.. new eyes. 46 00:05:48,712 --> 00:05:52,509 - We found one, yes. - Stark and I found a Diagnosan. 47 00:05:54,665 --> 00:05:56,607 What's wrong with him? 48 00:05:56,681 --> 00:06:00,675 Nothing's wrong with him! He's fine. 49 00:06:00,745 --> 00:06:04,258 Grunchlk, I thought you were... 50 00:06:04,329 --> 00:06:07,395 Dead? Me? Hardly at all. 51 00:06:14,122 --> 00:06:17,254 Those crystals are people's lives. 52 00:06:17,322 --> 00:06:19,209 Stop waving that thing around. 53 00:06:19,275 --> 00:06:20,452 This had better work. 54 00:06:20,522 --> 00:06:23,654 You're lucky to have him, mate. 55 00:06:23,723 --> 00:06:26,723 Diagnosans, they're at a premium. 56 00:06:26,795 --> 00:06:29,894 Especially now that there's a war on. 57 00:06:29,963 --> 00:06:31,686 What war? 58 00:06:31,755 --> 00:06:35,585 The Peacekeepers and the Scarrans have declared war against each other. 59 00:06:35,659 --> 00:06:38,048 Do the Peacekeepers know what they're getting into? 60 00:06:38,124 --> 00:06:41,353 The Scarrans didn't give 'em much choice. 61 00:06:41,419 --> 00:06:45,729 They were already taking the galaxy by force. System by system. 62 00:06:45,804 --> 00:06:47,593 A galaxy-wide war. 63 00:06:53,132 --> 00:06:55,914 The Scarran vanguard has breached our defense perimeter. 64 00:06:55,980 --> 00:06:58,315 We've drawn them in sufficiently. The trap is set. 65 00:06:58,381 --> 00:07:01,229 Captain, initiate the plan exactly as I instructed. 66 00:07:01,293 --> 00:07:03,715 All pilots, deactivate targeting in-flight systems. 67 00:07:03,789 --> 00:07:05,797 - Copy that. - We fly manual from here. 68 00:07:07,373 --> 00:07:08,934 Fly straight in. 69 00:07:09,005 --> 00:07:10,794 Their targeting telemetrics will be corrupted 70 00:07:10,862 --> 00:07:13,611 at least two degrees off center by the ambient magnetics. 71 00:07:13,678 --> 00:07:17,223 You dare them to hit you. 72 00:07:20,302 --> 00:07:24,077 So, Red Team, you're close to my left flank. Blue Team, up right. 73 00:07:24,142 --> 00:07:25,768 Upon signal, 74 00:07:25,838 --> 00:07:28,227 execute tiered attack on lead Scarran Dreadnought. 75 00:07:28,302 --> 00:07:29,251 Confirm. 76 00:07:35,630 --> 00:07:38,478 All armada ships now taking heavy fire, sir. 77 00:07:38,543 --> 00:07:40,299 Only for the moment. Stay positioned. 78 00:07:40,367 --> 00:07:43,499 And... fire! 79 00:08:20,890 --> 00:08:23,192 Lower your weapons. 80 00:08:23,258 --> 00:08:24,233 How long? 81 00:08:24,306 --> 00:08:25,900 About 60 solar days. 82 00:08:26,500 --> 00:08:27,496 Where? 83 00:08:27,571 --> 00:08:29,200 Still on the water planet. 84 00:08:29,500 --> 00:08:31,733 Put your weapons down now! 85 00:08:33,000 --> 00:08:33,935 Bad guys? 86 00:08:34,035 --> 00:08:36,200 Yes and no. They did help us put you back together. 87 00:08:36,300 --> 00:08:37,231 Put us back together? 88 00:08:37,299 --> 00:08:40,877 They said it was an accident. You were crystallized. 89 00:08:40,947 --> 00:08:43,119 Crystallized? 90 00:08:43,187 --> 00:08:46,056 Last warning. 91 00:08:59,348 --> 00:09:01,291 - You said "yes". - I did? 92 00:09:01,364 --> 00:09:03,470 - 60 days. Any regrets? - No, it's going really well. 93 00:09:03,541 --> 00:09:05,068 Hey, we're gonna get married! 94 00:09:05,140 --> 00:09:06,799 Congratulations! 95 00:09:06,869 --> 00:09:08,941 Sir, you were absolutely correct. 96 00:09:09,012 --> 00:09:11,860 Their pilots and gunners were no match for ours. 97 00:09:14,037 --> 00:09:18,063 - Scorpius? - Prepare to withdraw. 98 00:09:18,133 --> 00:09:19,988 What? 99 00:09:20,053 --> 00:09:24,145 The rest of the armada is to continue to engage the enemy, covering our escape. 100 00:09:24,214 --> 00:09:26,254 But sir, we're winning. 101 00:09:26,326 --> 00:09:30,767 - Without this carrier, all remaining units... - My orders are clear. 102 00:09:30,838 --> 00:09:34,133 Sir, you're asking us to withdraw our troops, 103 00:09:34,198 --> 00:09:35,343 our ships, our... 104 00:09:41,046 --> 00:09:43,567 Plot an escape route. Close hangars! 105 00:09:43,639 --> 00:09:45,973 Rig for maximum speed! 106 00:09:46,039 --> 00:09:48,374 He is alive, Sikozu. 107 00:09:51,671 --> 00:09:55,020 John Crichton is alive. 108 00:09:55,095 --> 00:09:57,943 One more time. 109 00:09:58,008 --> 00:09:59,830 Begin again. 110 00:09:59,895 --> 00:10:02,197 Fine. 111 00:10:02,263 --> 00:10:05,525 For the 89th time. 112 00:10:10,520 --> 00:10:14,994 Once upon a time, there was a boy named John. 113 00:10:15,065 --> 00:10:18,360 And John was an astronaut. 114 00:10:18,425 --> 00:10:21,240 He lived in a faraway place called Earth. 115 00:10:21,305 --> 00:10:24,339 Which is so far away, you've never heard of it. 116 00:10:24,409 --> 00:10:27,279 One day when John was out doing astronaut things, 117 00:10:27,354 --> 00:10:31,216 a big blue wormhole gobbled him up and spat him out 118 00:10:31,290 --> 00:10:33,559 at the far end of the universe. 119 00:10:33,626 --> 00:10:36,790 - Things were looking grim in Mudville... - Canaveral? 120 00:10:36,858 --> 00:10:41,365 till our hero met an amazing living ship, 121 00:10:41,434 --> 00:10:43,125 made some nice new friends 122 00:10:43,194 --> 00:10:46,260 and he hooked up with his dream girl. 123 00:10:46,330 --> 00:10:49,014 We could've lived happily ever after, but the Peacekeepers 124 00:10:49,083 --> 00:10:52,466 raped, chased and tortured us for years on end. 125 00:10:52,539 --> 00:10:54,133 Fire! 126 00:10:54,204 --> 00:10:57,881 Then two months ago, we got our asses shot off again. 127 00:10:57,947 --> 00:11:01,941 This time it was the Scarrans. Big reptiles. 128 00:11:02,012 --> 00:11:03,353 And Moya, our living ship, 129 00:11:03,420 --> 00:11:06,486 limped her way to your happy planet for a little R&R. 130 00:11:06,556 --> 00:11:10,168 Because we figure, it's empty! Hey, no one is gonna bother us. 131 00:11:10,236 --> 00:11:13,498 We're gonna have a baby! 132 00:11:13,564 --> 00:11:16,695 - Will you marry me? - Yes. 133 00:11:16,764 --> 00:11:18,707 Next thing, me and the future Mrs. Crichton 134 00:11:18,780 --> 00:11:21,170 are having a private moment when you guys fly by. 135 00:11:21,244 --> 00:11:24,627 Boom bada-bing. Squiggly line, squiggly line. 136 00:11:24,701 --> 00:11:27,963 Crystallized. And it's two months later. 137 00:11:31,582 --> 00:11:33,916 What? 138 00:11:33,981 --> 00:11:35,705 Retreating. 139 00:11:35,774 --> 00:11:37,781 Scorpius has powered off his onboard beacon. 140 00:11:37,854 --> 00:11:39,829 We have no way of tracking him. 141 00:11:39,902 --> 00:11:42,204 Broadcast this order. Highest priority. 142 00:11:42,270 --> 00:11:45,434 The instant his command carrier is spotted, it is to be fired upon. 143 00:11:45,502 --> 00:11:47,891 No hailing, no offer to surrender. 144 00:11:47,967 --> 00:11:51,131 I want this coward Scorpius and all who fly with him 145 00:11:51,199 --> 00:11:52,693 erased from existence! 146 00:11:52,767 --> 00:11:53,814 Aye, Chancellor. 147 00:11:53,886 --> 00:11:57,302 Scorpius is many things, Maryk. None of them good. 148 00:11:57,375 --> 00:11:59,546 But a coward? Never. 149 00:11:59,615 --> 00:12:02,681 He has initiated this war, and then turned and run. 150 00:12:02,751 --> 00:12:05,435 How do you define cowardice, Grayza? 151 00:12:05,504 --> 00:12:07,260 Grand Chancellor, 152 00:12:07,327 --> 00:12:10,873 please consider my counsel on this carefully. 153 00:12:10,944 --> 00:12:13,628 Hatred of the Scarrans 154 00:12:13,696 --> 00:12:18,169 is Scorpius' sole consistent trait. 155 00:12:18,240 --> 00:12:20,379 There is something else. 156 00:12:20,449 --> 00:12:23,132 Perhaps. But my orders stand. 157 00:12:24,481 --> 00:12:26,303 - Funny how? - Different. 158 00:12:26,369 --> 00:12:28,442 Different how? Like ice cream cucumber different? 159 00:12:28,513 --> 00:12:30,847 I don't know. That's why I'm here. 160 00:12:30,913 --> 00:12:33,980 All right. Everything is gonna be okay. 161 00:12:34,050 --> 00:12:36,799 Do you know why? 162 00:12:36,866 --> 00:12:40,030 Because we're done. We're checking out, finito. 163 00:12:40,098 --> 00:12:43,927 Next Ferengi we see, we run. No questions later. 164 00:12:44,002 --> 00:12:48,891 From this moment on, my one concern, my life 165 00:12:48,962 --> 00:12:52,574 is you and our baby. 166 00:12:58,466 --> 00:13:01,249 Are you sure? 167 00:13:01,315 --> 00:13:03,649 - What? - Everything all right? She all right? The baby all right? 168 00:13:03,715 --> 00:13:06,649 Doc says he doesn't know what you're talking about. There is no baby. 169 00:13:06,723 --> 00:13:09,626 - What? - Whoa, whoa! What do you mean, no baby? 170 00:13:10,884 --> 00:13:15,008 Ah, if there was a little passenger before, 171 00:13:15,076 --> 00:13:17,564 it ain't aboard the train no more. 172 00:13:20,036 --> 00:13:22,174 Doc says you never were preggers. 173 00:13:22,244 --> 00:13:24,154 - I was. - She was! 174 00:13:24,229 --> 00:13:25,538 She.. she was.. You were pregnant? 175 00:13:25,604 --> 00:13:26,881 I was pregnant! 176 00:13:26,949 --> 00:13:30,015 There is no baby. No nothing. 177 00:13:30,085 --> 00:13:31,743 Whoa! 178 00:13:33,637 --> 00:13:37,565 We were in pieces, thousands of pieces. 179 00:13:39,237 --> 00:13:41,725 Rygel said that he got every single piece off the ocean floor. 180 00:13:41,798 --> 00:13:44,515 - Rygel. - He was very thorough. 181 00:13:44,582 --> 00:13:45,597 We made sure of it. 182 00:13:45,669 --> 00:13:47,131 He even carried the pieces up in his stomachs 183 00:13:47,206 --> 00:13:49,890 to make sure you didn't drop. 184 00:13:49,958 --> 00:13:52,925 Congratulations, mate. You are a mother! 185 00:13:52,998 --> 00:13:54,656 - Oh, no! - It's all right. 186 00:13:54,726 --> 00:13:58,371 The wee babe is doing just fine. 187 00:13:58,438 --> 00:14:01,537 Yes, but it's doing just fine inside me! 188 00:14:01,607 --> 00:14:02,916 This is not happening. 189 00:14:02,983 --> 00:14:04,925 - Do something! - Hands off, missy. 190 00:14:04,999 --> 00:14:09,407 The fee... the fee is going up. 191 00:14:09,479 --> 00:14:13,440 You take it out of him, and you put it back in her. 192 00:14:13,511 --> 00:14:14,493 Whatever it takes. 193 00:14:16,327 --> 00:14:17,440 Doc won't do it. 194 00:14:17,512 --> 00:14:21,789 Won't? I want this thing removed immediately. 195 00:14:21,864 --> 00:14:22,944 It's not... a thing! 196 00:14:23,016 --> 00:14:28,581 Fine. I want this miracle of life the frell out of me! 197 00:14:28,649 --> 00:14:30,405 All right. 198 00:14:30,473 --> 00:14:32,775 At the end of the first quadmester. 199 00:14:32,841 --> 00:14:36,616 The baby's too small now. Fragile. 200 00:14:36,681 --> 00:14:40,511 First quadmester? Give me a drink! 201 00:14:43,145 --> 00:14:48,099 Hey, princess. The narl's in your stomach? Drad. 202 00:14:48,169 --> 00:14:50,886 - What does it feel like? - You tell me... 203 00:14:52,170 --> 00:14:53,599 - Hey! - Frell, Rygel. 204 00:14:53,674 --> 00:14:57,318 Weeber eggs? I hate them. 205 00:14:57,386 --> 00:14:58,913 Apparently babies love them. 206 00:14:58,986 --> 00:15:01,637 Actually, Rygel, what does it really feel like? 207 00:15:01,706 --> 00:15:04,226 Like having a parasite, 208 00:15:04,298 --> 00:15:08,260 a large parasite... that's growing. 209 00:15:12,043 --> 00:15:14,410 Okay, what did we do to piss off the locals? 210 00:15:14,475 --> 00:15:16,450 - They're paranoid. - No, wrong, not paranoid. 211 00:15:16,523 --> 00:15:18,279 I've been talking to many of them. 212 00:15:18,347 --> 00:15:21,250 Stark our ambassador? No wonder they're avoiding us. 213 00:15:21,323 --> 00:15:22,567 What's their problem then? 214 00:15:22,635 --> 00:15:25,319 - Fear. Abject fear. - Of what? 215 00:15:25,388 --> 00:15:27,909 Their fear extends to the point of not talking about their fear. 216 00:15:27,980 --> 00:15:30,565 Perfect. Let's not exacerbate it by staying any longer. 217 00:15:30,636 --> 00:15:33,703 D'Argo, beyond that concealment canopy is Armageddon. 218 00:15:33,773 --> 00:15:36,555 Do we really wanna fly into that right now? 219 00:15:36,620 --> 00:15:39,271 I'll ask 'em if we can stay. They're not gonna like it. 220 00:15:39,341 --> 00:15:42,538 So what should we do in the meantime? 221 00:15:42,605 --> 00:15:43,979 We get married. 222 00:15:44,044 --> 00:15:45,222 What? 223 00:15:45,293 --> 00:15:46,854 Now. 224 00:15:46,925 --> 00:15:51,976 You will make a beautiful bride. I will see to it. 225 00:15:56,302 --> 00:15:58,211 - Emperor Staleek. - What is it? 226 00:15:58,286 --> 00:16:01,069 We have received a deep-space com cipher. 227 00:16:01,134 --> 00:16:04,996 - We receive tens of thousands. - This is from a most unexpected source. 228 00:16:05,070 --> 00:16:07,972 With a most unexpected message. 229 00:16:08,046 --> 00:16:10,828 It is about John Crichton. 230 00:16:10,894 --> 00:16:13,829 The sender knows the Human's current location. 231 00:16:13,903 --> 00:16:17,165 An out-of-the-way water planet. No defenses to speak of. 232 00:16:17,231 --> 00:16:20,014 - Do the Peacekeepers have him? - Not yet. 233 00:16:20,079 --> 00:16:23,046 Your source, is it reliable? 234 00:16:23,119 --> 00:16:25,061 At the moment... impeccable. 235 00:16:25,135 --> 00:16:27,688 Have a course plotted. 236 00:16:27,759 --> 00:16:30,443 We will send a full battle contingent. 237 00:16:30,512 --> 00:16:33,479 A full contingent for one man? 238 00:16:33,552 --> 00:16:35,494 Not for the man. 239 00:16:35,568 --> 00:16:37,935 For the knowledge he possesses. 240 00:16:43,505 --> 00:16:45,960 It's very generous of you to do this for us. 241 00:16:46,033 --> 00:16:49,579 It is the first time I have presided over the union of soldiers. 242 00:16:49,649 --> 00:16:50,696 We're not soldiers. 243 00:16:50,769 --> 00:16:54,664 In fact, he's the only one carrying a gun. 244 00:16:54,737 --> 00:16:58,032 Either way, your petition to remain among us has been denied. 245 00:16:58,098 --> 00:17:00,618 On conclusion of your ceremony, you will all leave. 246 00:17:00,690 --> 00:17:02,992 Right. 247 00:17:03,058 --> 00:17:06,255 If you don't mind my asking, who are you hiding from? 248 00:17:07,826 --> 00:17:08,938 Everyone. 249 00:17:09,010 --> 00:17:12,142 Aeryn's coming! The bride! The bride! 250 00:17:12,211 --> 00:17:13,705 D! Come on! 251 00:17:13,779 --> 00:17:16,015 - Okay, be relaxed. - I am relaxed. 252 00:17:16,083 --> 00:17:18,254 - I've heard the key to these things is being relaxed. - I am relaxed. 253 00:17:18,323 --> 00:17:20,625 - Stand here. Stay. - Wha.. what about me? 254 00:17:20,691 --> 00:17:22,185 You're right here. 255 00:17:22,259 --> 00:17:23,983 - Good. - Okay, perfect. 256 00:17:25,715 --> 00:17:27,471 What are you doing? No, no! 257 00:17:27,539 --> 00:17:29,449 Stark! 258 00:17:37,044 --> 00:17:38,899 Oh, she looks so... 259 00:17:41,300 --> 00:17:43,537 beautiful. 260 00:17:50,420 --> 00:17:51,533 You look great. 261 00:17:51,605 --> 00:17:53,296 - You owe me. - I know. 262 00:17:53,365 --> 00:17:57,293 Is there a particular invocation you would like me to use? 263 00:17:58,933 --> 00:18:01,933 Yeah, um... 264 00:18:02,005 --> 00:18:04,591 Dearly beloved. 265 00:18:06,293 --> 00:18:09,141 Dearly beloved. 266 00:18:09,206 --> 00:18:11,345 We are gathered here. 267 00:18:11,414 --> 00:18:14,262 We are gathered here. 268 00:18:14,326 --> 00:18:17,774 Beneath this magnificent... 269 00:18:19,798 --> 00:18:23,094 Command Carrier. 270 00:18:23,159 --> 00:18:24,337 - Take cover in the temple! - Peacekeepers. 271 00:18:24,407 --> 00:18:25,781 Lies. All lies. 272 00:18:25,847 --> 00:18:28,334 They seem to know exactly where we are. 273 00:18:28,407 --> 00:18:31,190 How, if the concealment canopy is still in place? 274 00:18:31,255 --> 00:18:34,103 They know because we have been betrayed. 275 00:18:34,168 --> 00:18:37,234 Stark, go with them. Witchiepoo, you go as well. 276 00:18:37,304 --> 00:18:39,726 - What should we do? - Convince them it's not our fault! 277 00:18:39,800 --> 00:18:43,728 Hide Rygel. Guard it with your life. 278 00:18:49,048 --> 00:18:52,496 It's not our fault. It's not our fault. 279 00:18:52,569 --> 00:18:56,147 We knew nothing about this. Crichton will fix it. 280 00:18:56,216 --> 00:18:58,672 - He'll fix it. I assure you. - Come on, old woman. 281 00:18:58,745 --> 00:19:02,160 Now, that's familiar. Why do I know that? 282 00:19:02,233 --> 00:19:03,181 Now! 283 00:19:03,257 --> 00:19:04,948 Oh. 284 00:19:11,706 --> 00:19:15,154 Eidelons. Of course! 285 00:19:15,226 --> 00:19:17,168 Eidelons! 286 00:19:19,482 --> 00:19:22,614 Eidelons. You're Eidelons. 287 00:19:22,683 --> 00:19:24,658 Yes, we are. 288 00:19:33,755 --> 00:19:35,959 You know who it's gonna be, don't you? 289 00:19:36,027 --> 00:19:38,929 I know who it is. 290 00:19:39,004 --> 00:19:41,819 Bet me. Come on, D, bet me. How much? 291 00:19:41,884 --> 00:19:45,626 You're on your own, my friend. 292 00:19:45,692 --> 00:19:47,764 Hello, John. 293 00:19:51,581 --> 00:19:54,068 Easy money. 294 00:19:54,140 --> 00:19:56,148 Apologies if this is a bad time, but 295 00:19:56,221 --> 00:19:58,610 I believe we need to talk. 296 00:19:58,685 --> 00:20:01,238 How did you find me? 297 00:20:04,509 --> 00:20:05,884 Harvey? 298 00:20:05,949 --> 00:20:08,796 - I would prefer to be called Albert. - No. 299 00:20:08,862 --> 00:20:11,895 Invisible sidekicks that only I talk to get called Harvey. 300 00:20:11,965 --> 00:20:14,070 How the hell did Scorpius find me? 301 00:20:14,141 --> 00:20:19,379 Scorpius is... like God. 302 00:20:19,454 --> 00:20:23,000 He does not play dice with the universe. 303 00:20:23,070 --> 00:20:26,583 He has a great plan, John. 304 00:20:26,655 --> 00:20:29,754 But his mysteries unfold slowly. 305 00:20:29,823 --> 00:20:32,092 Perhaps they will be answered 306 00:20:32,159 --> 00:20:35,934 when the proper tribute is provided to him. 307 00:20:37,471 --> 00:20:40,318 The wormhole! 308 00:20:40,383 --> 00:20:43,231 Or in your case, 309 00:20:43,295 --> 00:20:46,776 the wormhole weapon! 310 00:20:48,416 --> 00:20:51,263 Listen up, Strangelove, 311 00:20:51,328 --> 00:20:54,143 I can find wormholes, sense when they will open. 312 00:20:54,208 --> 00:20:57,077 Push comes to shove, I can even navigate one. 313 00:20:57,152 --> 00:21:00,698 But I cannot make a wormhole weapon! 314 00:21:00,768 --> 00:21:04,380 That is true, John. But you do know where to obtain the knowledge. 315 00:21:04,449 --> 00:21:08,126 It does not take an Einstein to figure that out, huh? 316 00:21:13,538 --> 00:21:18,142 Make sure he gets that message. 317 00:21:24,226 --> 00:21:28,285 So... how have you been, Crichton? 318 00:21:28,354 --> 00:21:32,129 - I'm good, Bob. You? The wife? The kids? - Busy. 319 00:21:32,194 --> 00:21:35,260 Yeah, I hear business is booming. 320 00:21:35,330 --> 00:21:39,771 You're right. The Scarrans and Peacekeepers are at war. 321 00:21:39,843 --> 00:21:41,631 And the Scarrans will prevail 322 00:21:41,699 --> 00:21:44,961 unless you help us build a wormhole weapon. 323 00:21:45,027 --> 00:21:47,874 Gee, that all sounds reasonable, Bob. 324 00:21:47,939 --> 00:21:51,649 Only two problems. No matter what you may believe, I can't do it. 325 00:21:51,715 --> 00:21:56,156 And just as important, I don't think the Peacekeepers are any better than the Scarrans. 326 00:21:56,228 --> 00:22:00,003 So make sure you validate your parking... on the way out. 327 00:22:00,068 --> 00:22:03,385 You will find no serenity during this conflict, Crichton. 328 00:22:03,461 --> 00:22:05,054 Examine your choices. 329 00:22:05,125 --> 00:22:07,165 You are not listening. 330 00:22:07,237 --> 00:22:10,914 Wormholes, no! Weapons, no! 331 00:22:10,981 --> 00:22:12,923 Killing, no! 332 00:22:12,997 --> 00:22:15,037 Crichton, no. 333 00:22:19,686 --> 00:22:21,541 You wanna see it? 334 00:22:21,606 --> 00:22:25,086 The thing you've been chasing my ass all over the universe for. 335 00:22:25,157 --> 00:22:29,380 Torturing me, my wife, my friends for. 336 00:22:29,446 --> 00:22:31,835 - You wanna see it? - Yes. 337 00:22:31,910 --> 00:22:34,496 - Say please. - Please. 338 00:22:34,566 --> 00:22:36,093 - Pretty please. - Pretty please. 339 00:22:36,166 --> 00:22:39,778 - With a cherry on top. - With a cherry on top. 340 00:22:39,847 --> 00:22:43,841 Happy birthday. Now get out of my sight. 341 00:22:44,487 --> 00:22:45,949 D'Argo, D'Argo, a miracle! 342 00:22:46,023 --> 00:22:49,339 Eidelons, Jool, Arnessk, peace! 343 00:22:49,415 --> 00:22:52,230 Okay, what's he talking about? 344 00:22:52,295 --> 00:22:55,557 Eidelons, Jool, Arnessk, peace! 345 00:22:55,623 --> 00:22:58,242 Thank you. Please. 346 00:22:58,312 --> 00:23:02,370 We are the last Eidelons. 347 00:23:02,440 --> 00:23:05,756 - All others hunted to extinction. - Hunted? 348 00:23:05,832 --> 00:23:09,127 Our ancestors possessed the means to influence peace. 349 00:23:09,193 --> 00:23:12,040 A gift that sadly has not survived to our generation. 350 00:23:12,104 --> 00:23:13,730 I'm familiar with the history. 351 00:23:13,801 --> 00:23:16,551 Then you would also know that 12,000 cycles ago 352 00:23:16,617 --> 00:23:18,046 their Great Temple was destroyed, 353 00:23:18,121 --> 00:23:19,910 the conciliators within murdered, 354 00:23:19,977 --> 00:23:22,148 and all outposts of our species, slaughtered. 355 00:23:22,217 --> 00:23:25,065 Arnessk was the center of our spiritual power. 356 00:23:25,129 --> 00:23:27,463 The site of the long-lost Great Temple, 357 00:23:27,530 --> 00:23:29,352 upon which this very edifice is modeled. 358 00:23:29,418 --> 00:23:33,095 However, today, Arnessk is a barren and lifeless world. 359 00:23:33,161 --> 00:23:36,478 Perhaps not. We've been there. 360 00:23:40,650 --> 00:23:44,033 These images are part of a data upload transmitted by Jool 361 00:23:44,107 --> 00:23:45,732 before we left her on Arnessk. 362 00:23:45,802 --> 00:23:48,705 I have more in the archives if you require. 363 00:23:48,778 --> 00:23:49,956 Undoubtedly you will recall... 364 00:23:50,027 --> 00:23:52,394 Except not you because you weren't there. 365 00:23:52,459 --> 00:23:55,721 It was right after Crichton realized that he loved you more than anything. 366 00:23:55,788 --> 00:23:58,821 - And you were as frizbot as a... - Shh... 367 00:23:58,891 --> 00:24:01,313 Hmm? Arnessk. 368 00:24:01,388 --> 00:24:05,665 These ancient Eidelons were not long dead as everyone assumed. 369 00:24:05,740 --> 00:24:08,326 Just suspended in time for 12,000 cycles. 370 00:24:08,396 --> 00:24:10,665 And when we reversed the device that was holding them, 371 00:24:10,732 --> 00:24:13,121 back they came into existence. 372 00:24:13,196 --> 00:24:16,492 Yeah, right after I went swimming with the creature from the black lagoon. 373 00:24:16,557 --> 00:24:17,899 That sounds exciting. 374 00:24:17,965 --> 00:24:21,762 There is no doubt that today's Eidelons are a direct descendent 375 00:24:21,837 --> 00:24:24,652 of the ancient peacemaking Eidelons of Arnessk. 376 00:24:24,717 --> 00:24:25,829 And? 377 00:24:25,901 --> 00:24:28,105 Well, they have a unique ability tied to their physiology. 378 00:24:28,173 --> 00:24:30,116 Which is latent in our host Eidelons. 379 00:24:30,189 --> 00:24:33,572 Why can't their ancestors reignite that ability? 380 00:24:33,645 --> 00:24:39,723 Thus recreating the greatest peacemaking race in history! 381 00:24:39,790 --> 00:24:42,824 Am I going insane or is the crazy lady starting to make sense? 382 00:24:42,894 --> 00:24:45,228 - Yes. But I thought we were finished. - So did I. 383 00:24:45,294 --> 00:24:47,750 What happened to "run first, no questions later"? 384 00:24:47,823 --> 00:24:52,045 Scorpius. We wake up and he finds us before we have our first cup of coffee. 385 00:24:52,111 --> 00:24:54,500 - This is not our fight. - I agree. 386 00:24:54,575 --> 00:24:56,713 But as long as there's a war on, everyone's after me 387 00:24:56,783 --> 00:24:58,278 'cause I'm the winner-take-all weapon guy. 388 00:24:58,352 --> 00:25:03,502 - You know, every time we get involved... - I know. People die. 389 00:25:04,912 --> 00:25:07,847 We out of options? 390 00:25:07,920 --> 00:25:11,695 This Eidelon education program. 391 00:25:11,760 --> 00:25:14,607 - What are the odds it'll work? - Not good. 392 00:25:14,673 --> 00:25:17,706 Not good is the best odds we ever get. 393 00:25:25,937 --> 00:25:28,971 The most exciting aspect is the possibility 394 00:25:29,041 --> 00:25:31,758 of learning how to influence peace in others. 395 00:25:31,825 --> 00:25:33,832 Noble aspiration, High Priestess. 396 00:25:33,905 --> 00:25:35,498 We have discussed it amongst ourselves, 397 00:25:35,569 --> 00:25:37,959 and would be most appreciative if you would transport 398 00:25:38,033 --> 00:25:42,157 Pikal and Caa'ta to Arnessk for an introductory delegation. 399 00:25:42,226 --> 00:25:45,641 - But we can take many more. - As I have repeatedly said. 400 00:25:45,714 --> 00:25:50,318 Centuries of hiding do not melt away suddenly, Pikal. 401 00:25:50,387 --> 00:25:53,321 We remain skeptical about your motives. 402 00:25:53,394 --> 00:25:56,875 And that's just on our side. 403 00:25:58,515 --> 00:26:00,817 I know a little something of the Leviathans 404 00:26:00,883 --> 00:26:01,963 and their symbiotic Pilots. 405 00:26:02,035 --> 00:26:04,686 Peaceful to a fault, if I recall. 406 00:26:04,755 --> 00:26:08,552 To Moya or myself, violence is less than an option. 407 00:26:08,628 --> 00:26:10,995 Then I have a simple query. 408 00:26:11,060 --> 00:26:14,126 These beings that you ferry, do you trust them? 409 00:26:14,196 --> 00:26:17,098 Implicitly. 410 00:26:17,172 --> 00:26:21,002 Then I entrust Caa'ta and Pikal to your care. 411 00:26:25,876 --> 00:26:29,422 Tissue transferal conductor. 412 00:26:29,493 --> 00:26:31,730 The doc hasn't got all the bits, 413 00:26:31,797 --> 00:26:34,797 but you'll probably find everything you need up on your ship. 414 00:26:34,869 --> 00:26:37,651 And the doctor will give you detailed instructions. 415 00:26:37,717 --> 00:26:39,539 That's unacceptable. He's coming with us. 416 00:26:39,606 --> 00:26:43,665 No, I'm sorry. The doctor and I do not travel into Peacekeeper territory. 417 00:26:43,734 --> 00:26:46,189 We have some previous issues with them. 418 00:26:46,262 --> 00:26:48,684 Aeryn, this is a relatively simple procedure. 419 00:26:48,758 --> 00:26:50,897 My baby is in a Hynerian. It's nowhere near simple. 420 00:26:50,966 --> 00:26:52,014 Of course it is. 421 00:26:52,086 --> 00:26:54,737 This part attaches to Rygel, the other part to you. 422 00:26:54,806 --> 00:26:56,661 Before you know it, the baby's transferred. 423 00:26:56,727 --> 00:26:59,661 So elegantly designed. Anyone can use it. Good luck. 424 00:26:59,734 --> 00:27:01,589 - What? Where are you going? - Not with you. 425 00:27:01,654 --> 00:27:03,083 Why not? 426 00:27:03,159 --> 00:27:05,396 These Eidelons have just absorbed a thunderbolt revelation. 427 00:27:05,463 --> 00:27:08,278 I know more about their ancient culture than they do. 428 00:27:08,343 --> 00:27:11,060 They can benefit from my instructions until you return. 429 00:27:13,527 --> 00:27:15,283 Can I do it myself? 430 00:27:15,351 --> 00:27:18,581 Oh... uh... no. 431 00:27:18,648 --> 00:27:21,331 Right. 432 00:27:36,537 --> 00:27:38,544 What the hell is he doing here? 433 00:27:38,617 --> 00:27:40,406 - We were invited, John. - Stay there. 434 00:27:40,473 --> 00:27:43,059 I've thought this through, John. We need him. 435 00:27:43,129 --> 00:27:44,984 - I don't like it. - Well, blame me. 436 00:27:45,049 --> 00:27:46,675 I do blame you. I don't like it. 437 00:27:46,746 --> 00:27:48,339 Well, I don't like it either. But we are currently flying 438 00:27:48,410 --> 00:27:50,831 through Peacekeeper controlled space during a war 439 00:27:50,906 --> 00:27:52,881 and he is a Command Carrier officer. 440 00:27:52,954 --> 00:27:54,994 Actually my most recent commission 441 00:27:55,066 --> 00:27:58,066 was commander of a full Peacekeeper armada. 442 00:27:58,138 --> 00:28:00,723 Uh-huh. Among other things! 443 00:28:00,794 --> 00:28:02,867 He knows all the current pass codes. 444 00:28:02,938 --> 00:28:04,662 I'll keep him away. 445 00:28:08,219 --> 00:28:09,942 I hope so. 446 00:28:13,083 --> 00:28:17,110 Oh, Aeryn, Rygel... off-limits. 447 00:28:23,867 --> 00:28:26,770 - Good morning, Commander. - Morning, Pilot. 448 00:28:26,844 --> 00:28:30,105 Moya looks beautiful this morning. How much did you miss us? 449 00:28:30,172 --> 00:28:33,784 Ka D'Argo, we have received a message that appears to have been hailing for some time. 450 00:28:33,853 --> 00:28:35,097 First Arnessk. 451 00:28:35,165 --> 00:28:38,264 I have enough of a fix that we can begin our journey. 452 00:28:38,333 --> 00:28:41,846 I'll refine the exact location from Moya's data banks as we grow closer. 453 00:28:41,917 --> 00:28:44,088 Excellent, Pilot. Proceed. 454 00:28:44,157 --> 00:28:47,900 - The message? - Yeah sure, Pilot. Who is it? 455 00:28:47,965 --> 00:28:50,616 Apparently the Royal Palace of Hyneria 456 00:28:50,686 --> 00:28:54,134 coming from someone named... Bishan. 457 00:28:56,190 --> 00:28:59,736 What is really happening there, Bishan? 458 00:28:59,806 --> 00:29:01,464 It is this damned war. 459 00:29:01,534 --> 00:29:06,455 The Scarrans have already taken our outer territories. Millions are dead. 460 00:29:06,526 --> 00:29:10,749 You are a direct descendent of the royal lineage. 461 00:29:10,814 --> 00:29:14,393 If our people will unite under anyone, it will be under you. 462 00:29:14,463 --> 00:29:18,718 Cousin Rygel, you are welcome to return to Hyneria. 463 00:29:18,783 --> 00:29:22,231 You must return! 464 00:29:25,503 --> 00:29:28,635 If Bishan thinks I'll return to a shared throne, 465 00:29:28,704 --> 00:29:30,230 he is beyond diluted. 466 00:29:30,303 --> 00:29:31,765 Ow! 467 00:29:31,840 --> 00:29:33,912 You're not going anywhere. You rest. 468 00:29:33,984 --> 00:29:36,090 Some mother you're going to make. 469 00:29:36,161 --> 00:29:40,056 Ship-wide announcement for our new guests. 470 00:29:40,128 --> 00:29:43,096 Prepare for starburst, people. 471 00:30:06,594 --> 00:30:09,943 - Chiana, Chiana! - In here. 472 00:30:12,066 --> 00:30:15,612 Blessed Eidelon, may I enter the room and... 473 00:30:15,682 --> 00:30:16,795 Enough! 474 00:30:18,787 --> 00:30:21,275 What is it exactly about these guys 475 00:30:21,347 --> 00:30:22,907 that makes you so fahrsbot? 476 00:30:22,979 --> 00:30:26,362 Are you serious? The Eidelons are remarkable negotiators. 477 00:30:26,436 --> 00:30:28,607 The Scarrans aren't gonna be reasoned with. 478 00:30:28,675 --> 00:30:30,879 But they will... if... 479 00:30:30,947 --> 00:30:32,060 If what? 480 00:30:39,204 --> 00:30:41,408 Frell... 481 00:30:41,476 --> 00:30:45,186 - Is he propositioning me? - No. 482 00:30:45,252 --> 00:30:48,449 That's a very special gland. 483 00:30:50,821 --> 00:30:52,544 Small. 484 00:30:52,613 --> 00:30:56,640 - In a weird place. - It's an antenna to feelings. 485 00:30:56,709 --> 00:30:59,164 An inner eye. Am I right, Pikal? 486 00:30:59,237 --> 00:31:03,263 Yes. And our history leads us to believe 487 00:31:03,333 --> 00:31:05,406 substantially more. 488 00:31:05,478 --> 00:31:07,234 It gets bigger? 489 00:31:07,302 --> 00:31:11,710 Not that we know. However, it vibrates. 490 00:31:13,766 --> 00:31:16,352 We used to be able to create an energy field 491 00:31:16,422 --> 00:31:18,429 that had a calming effect on individuals, 492 00:31:18,502 --> 00:31:20,804 allowing them to see reason. 493 00:31:20,870 --> 00:31:23,718 Yeah, but your... your little, limp thing. 494 00:31:23,783 --> 00:31:25,758 It can't do the trick anymore. 495 00:31:25,831 --> 00:31:27,620 Unfortunately not. 496 00:31:41,256 --> 00:31:43,809 We really gotta get married. 497 00:31:49,224 --> 00:31:51,329 Now. 498 00:31:52,648 --> 00:31:57,733 She has a good strong kick. 499 00:31:57,800 --> 00:32:01,062 Perhaps to remind you that you're needed on the command deck. 500 00:32:03,402 --> 00:32:06,947 There is nothing to be done at the moment. 501 00:32:07,017 --> 00:32:09,156 You know the situation. 502 00:32:09,225 --> 00:32:12,738 Situations change. 503 00:32:12,809 --> 00:32:15,876 We are outnumbered, outgunned, 504 00:32:15,946 --> 00:32:18,793 and our populace has grown averse to hardship. 505 00:32:20,523 --> 00:32:23,240 What are you trying to say? 506 00:32:23,307 --> 00:32:26,919 More to the point, what are you not saying? 507 00:32:28,683 --> 00:32:34,149 We have now lost every single battle since the start of the war. 508 00:32:36,267 --> 00:32:39,267 I seek your opinion 509 00:32:39,339 --> 00:32:41,227 on a truce. 510 00:32:41,292 --> 00:32:44,870 The Scarrans will accept no truce. 511 00:32:44,940 --> 00:32:48,257 Only surrender. 512 00:32:48,332 --> 00:32:51,398 A surrender then. 513 00:32:51,468 --> 00:32:54,599 When all is lost... only. 514 00:32:56,141 --> 00:32:57,963 What are the signs, 515 00:32:58,028 --> 00:33:00,167 my dear Grayza, 516 00:33:00,237 --> 00:33:01,993 that all is lost? 517 00:33:03,533 --> 00:33:07,941 A military leader who broaches surrender. 518 00:33:15,213 --> 00:33:17,766 Crichton has departed the water planet? 519 00:33:17,837 --> 00:33:21,034 My contact has provided approximate coordinates to his destination. 520 00:33:21,102 --> 00:33:22,957 Fearful flight or purposeful journey? 521 00:33:23,022 --> 00:33:25,324 He seeks the means to end this conflict. 522 00:33:25,390 --> 00:33:26,983 - Wormhole weapon. - Unknown. 523 00:33:27,054 --> 00:33:29,705 Though he does now have a traveling companion. 524 00:33:29,774 --> 00:33:32,458 - Scorpius. - How well do they guard Crichton? 525 00:33:32,527 --> 00:33:34,469 The Leviathan travels unescorted. 526 00:33:34,543 --> 00:33:36,431 Though Peacekeepers now protect the water planet, 527 00:33:36,495 --> 00:33:37,607 they have left. 528 00:33:37,679 --> 00:33:39,687 Order the remainder of our battle contingent 529 00:33:39,760 --> 00:33:41,189 to engage the enemy there. 530 00:33:41,263 --> 00:33:43,565 Defeat them. 531 00:33:43,631 --> 00:33:45,224 Then subdue the inhabitants. 532 00:33:46,960 --> 00:33:48,137 And this Decimator? 533 00:33:48,207 --> 00:33:51,503 To follow Crichton, 534 00:33:51,568 --> 00:33:54,252 and settle old scores. 535 00:33:54,640 --> 00:33:56,527 Any good vibes from the Eidelons yet? 536 00:33:56,592 --> 00:33:58,380 Caa'ta is suspicious. 537 00:33:58,449 --> 00:34:02,224 Imagine finding out your 12,000-cycle old relatives are still alive. 538 00:34:02,289 --> 00:34:04,493 Yeah, we once thought my Aunt Ruth was dead. 539 00:34:04,561 --> 00:34:07,528 You can't believe the stuff we found in her closet. 540 00:34:08,657 --> 00:34:11,527 - Do you think they can do it? - I don't know. 541 00:34:11,601 --> 00:34:14,089 Think the Eidelons can stop this war? 542 00:34:14,161 --> 00:34:15,852 If they can't, 543 00:34:15,921 --> 00:34:18,922 we get to find another galaxy to live in. 544 00:34:18,993 --> 00:34:23,500 John, between you and me. 545 00:34:23,570 --> 00:34:27,727 - If this doesn't work, can you... - No... I can't. 546 00:34:28,818 --> 00:34:30,793 Oh, for Hezmana's sake, why me? 547 00:34:30,866 --> 00:34:34,576 You're a Dominar. It has to count for something. 548 00:34:34,642 --> 00:34:37,544 Carry their baby. Marry them off. 549 00:34:37,619 --> 00:34:40,554 What next? Let them move in? 550 00:34:40,627 --> 00:34:43,497 What? 551 00:34:43,571 --> 00:34:46,605 You know, forget about it. This is all wrong. 552 00:34:46,675 --> 00:34:50,767 Stop! You are ruining my wedding. 553 00:34:52,468 --> 00:34:53,842 Honey? 554 00:34:53,908 --> 00:34:57,072 - What? - You're pointing a gun at the baby. 555 00:35:02,900 --> 00:35:06,642 I've traveled with the two of you for quite a while now. 556 00:35:06,709 --> 00:35:09,098 Known you since you first met. 557 00:35:09,173 --> 00:35:10,863 Over the cycles, there were times 558 00:35:10,933 --> 00:35:13,682 when it looked like you were gonna kill each other. 559 00:35:13,749 --> 00:35:16,237 Other times we couldn't have got you off each other 560 00:35:16,309 --> 00:35:19,309 with a chelsyk fire hose! 561 00:35:19,381 --> 00:35:21,683 Sounds like a marriage to me. 562 00:35:21,749 --> 00:35:24,084 So... 563 00:35:24,150 --> 00:35:25,579 upon my pronouncement, 564 00:35:25,654 --> 00:35:29,200 may these two be joined as one 565 00:35:29,270 --> 00:35:32,783 and evermore let nothing come bet... oh? 566 00:35:34,774 --> 00:35:36,268 Move! 567 00:35:42,679 --> 00:35:45,068 - Pilot! - What the hell is that? 568 00:35:45,143 --> 00:35:47,510 We're under attack... by Tregans! 569 00:35:51,351 --> 00:35:53,555 You! Hide. 570 00:35:54,424 --> 00:35:56,431 DRDs are reporting multiple harpoon strikes. 571 00:35:56,503 --> 00:35:58,030 Each with a hauling line attached. 572 00:35:58,104 --> 00:36:00,243 - Can Moya free herself? - There are too many! 573 00:36:00,312 --> 00:36:02,352 The Tregan ship is already pulling us in. 574 00:36:02,424 --> 00:36:05,107 We're still in Peacekeeper territory. Most likely they're mercenaries. 575 00:36:05,176 --> 00:36:08,526 - So what does that mean for us? - That they're probably less likely to take prisoners. 576 00:36:08,600 --> 00:36:11,634 I've counted at least seven two-man crafts coming towards us. 577 00:36:11,705 --> 00:36:13,265 They'll attempt to incapacitate Pilot 578 00:36:13,336 --> 00:36:14,863 and simultaneously cripple Moya's vital systems. 579 00:36:14,937 --> 00:36:17,654 One way or another, this will all be over in half an arn. 580 00:36:17,720 --> 00:36:19,957 - Scorp, these guys work for the Peacekeepers? - Quite likely. 581 00:36:20,025 --> 00:36:22,709 Right. You're with me. I wanna hear those pass codes. 582 00:36:22,777 --> 00:36:25,199 If the Dark Lord here can't convince them we're a Peacekeeper vessel, 583 00:36:25,273 --> 00:36:27,477 make sure you have an outstanding plan B! 584 00:36:27,545 --> 00:36:29,204 D'Argo, we'll protect neurocluster. 585 00:36:29,274 --> 00:36:31,346 Chiana, Sikozu, you go and find Pikal and Caa'ta 586 00:36:31,417 --> 00:36:33,523 and keep them safe. 587 00:36:33,594 --> 00:36:36,496 - What.. what about me? - How best can you help? 588 00:36:36,570 --> 00:36:39,253 - I can stay out of your way. - Excellent. 589 00:36:46,395 --> 00:36:48,980 This may not go as smoothly as you'd hoped, Crichton. 590 00:36:49,050 --> 00:36:50,643 What? You don't do improv? 591 00:36:50,715 --> 00:36:53,301 When I received the signal that you were still alive, 592 00:36:53,371 --> 00:36:55,924 my departure from Peacekeeper service was less than sanctioned. 593 00:36:55,995 --> 00:36:56,977 Meaning what? 594 00:36:57,051 --> 00:36:59,735 You there, hold position. 595 00:36:59,804 --> 00:37:01,943 We're about to find out. 596 00:37:06,108 --> 00:37:07,995 Do you know who I am? 597 00:37:08,060 --> 00:37:10,231 Scorpius. 598 00:37:10,300 --> 00:37:14,807 I take it, you are sentries for this sector, yes? 599 00:37:16,252 --> 00:37:18,708 I wasn't informed you were out here, sir. 600 00:37:18,781 --> 00:37:22,610 Nor do you know it now, lest it cost you your life. 601 00:37:22,685 --> 00:37:26,068 In special service to the Grand Chancellor, 602 00:37:26,141 --> 00:37:28,280 I order you to release and vacate this ship. 603 00:37:28,350 --> 00:37:30,324 That won't happen. 604 00:37:30,397 --> 00:37:31,891 And you are? 605 00:37:31,965 --> 00:37:33,340 Chief of my vessel. 606 00:37:33,406 --> 00:37:36,057 Our orders are to commandeer any ship 607 00:37:36,126 --> 00:37:39,061 not broadcasting a Peacekeeper ident. 608 00:37:39,134 --> 00:37:43,956 My mission would be jeopardized by advertising such a beacon. 609 00:37:44,030 --> 00:37:46,299 Your mission is more than jeopardized. 610 00:37:47,166 --> 00:37:48,540 It is over! 611 00:37:53,535 --> 00:37:56,404 Who is in charge here? Whom should I be addressing? 612 00:37:56,479 --> 00:38:00,440 And who is going to take the blame? 613 00:38:03,327 --> 00:38:06,491 Chief, release the harpoons. 614 00:38:06,560 --> 00:38:10,106 On Scorpius' authority. 615 00:38:12,832 --> 00:38:15,166 Your command code, sir. 616 00:38:15,232 --> 00:38:18,745 767 decahelot. 617 00:38:18,816 --> 00:38:22,232 Scorpius, it is an honor to meet you face-to-face. 618 00:38:38,274 --> 00:38:40,281 That's a damn nice set of body armor. 619 00:38:40,354 --> 00:38:41,631 Does that come in blue? 620 00:38:43,458 --> 00:38:46,491 What the hell did you do when you left the fatherland? 621 00:38:46,562 --> 00:38:50,305 - Steal the goose that lays the golden egg? - Deserted my post. 622 00:38:50,370 --> 00:38:52,410 What? For little old me? 623 00:38:52,483 --> 00:38:55,647 It's amazing what a man will do when he's in love. 624 00:38:55,715 --> 00:38:58,398 Pilot, anything you can do to help? 625 00:38:58,467 --> 00:39:02,012 - Not without killing you also. - Hold that thought and be ready to duck. 626 00:39:06,723 --> 00:39:09,342 - Who's taking fire? - Who isn't? 627 00:39:09,412 --> 00:39:10,754 You all right? 628 00:39:10,820 --> 00:39:15,359 Other than being shot at by the Electric Mayhem, I'm fantastic! 629 00:39:23,205 --> 00:39:25,626 You must stay hidden. 630 00:39:25,700 --> 00:39:27,107 And you? 631 00:39:27,172 --> 00:39:29,082 Your sensitivity is of much more value 632 00:39:29,157 --> 00:39:30,782 when we are meeting our ancestors. 633 00:39:30,852 --> 00:39:32,991 It is my function to assure your safe arrival. 634 00:39:33,061 --> 00:39:35,712 - But if you... - There is no time to argue. 635 00:39:39,013 --> 00:39:41,664 Three of them... heading parallel to us. 636 00:39:41,733 --> 00:39:44,123 You can see that? 637 00:39:44,197 --> 00:39:46,172 I can with my new eyes. 638 00:39:50,886 --> 00:39:52,610 Two. 639 00:40:19,528 --> 00:40:21,219 Son of a bitch! 640 00:40:22,728 --> 00:40:25,543 - Pilot, stay down! - I can't! 641 00:40:25,608 --> 00:40:27,747 We have to get outta here before Pilot gets shot. 642 00:40:27,816 --> 00:40:29,791 What we need is the release transmitter. 643 00:40:29,864 --> 00:40:32,766 - And where is that? - Over there with the head Tregan. 644 00:40:35,305 --> 00:40:37,989 Fine. Surrender or die! 645 00:40:42,090 --> 00:40:43,999 You enjoy this, don't you, Crichton? 646 00:40:48,938 --> 00:40:51,458 You know this species? 647 00:40:51,530 --> 00:40:55,076 Then dead is okay. 648 00:41:06,954 --> 00:41:11,461 You never struck me as the type who would want children. 649 00:41:11,531 --> 00:41:13,768 You either, huh? 650 00:41:20,684 --> 00:41:24,546 He wants it so badly. So I do. 651 00:41:24,620 --> 00:41:28,646 You'll come around when you see the little guy in person. 652 00:41:28,716 --> 00:41:30,123 I hope so. 653 00:41:44,333 --> 00:41:47,912 All right, lover boy. Get ready to cover me. 654 00:42:11,151 --> 00:42:14,347 Are you having fun yet, John? 655 00:42:14,415 --> 00:42:17,546 You call that covering fire? 656 00:42:17,615 --> 00:42:19,175 No more Tregans aboard. 657 00:42:19,247 --> 00:42:21,703 That's good news, Pilot. 658 00:42:21,776 --> 00:42:23,434 However, they're still reeling us in. 659 00:42:23,503 --> 00:42:27,562 - Because we can't release the harpoons. - Why not? 660 00:42:27,632 --> 00:42:31,462 'Cause somebody sent the transmitter down the abyss. 661 00:42:33,264 --> 00:42:36,079 This transmitter, what does it look like? 662 00:42:36,144 --> 00:42:39,341 A star-shaped medallion. 663 00:42:50,065 --> 00:42:52,553 - Pilot? - All lines disengaged. 664 00:42:52,625 --> 00:42:54,447 We're free! 665 00:42:54,514 --> 00:42:56,969 Ooh! Guess they figured out their captain's dead. 666 00:42:57,042 --> 00:42:59,278 Rygel? 667 00:42:59,345 --> 00:43:01,549 Pilot, can Moya starburst? 668 00:43:01,618 --> 00:43:03,047 She will try. 669 00:43:03,121 --> 00:43:04,780 That's our girl. 670 00:43:14,354 --> 00:43:18,446 This is not good. Rygel? Rygel? 671 00:43:18,515 --> 00:43:20,522 Don't get your knickers in a twist. 672 00:43:20,595 --> 00:43:22,090 The baby is all right. 673 00:43:22,675 --> 00:43:26,472 I'm terribly upset I failed to detect the Tregans. 674 00:43:26,547 --> 00:43:27,977 1812, pipe down. 675 00:43:28,051 --> 00:43:31,630 But I was so preoccupied with other duties, they snuck up on us. 676 00:43:31,700 --> 00:43:35,661 That's all right, Pilot. You're a few thousand mistakes behind the rest of us. 677 00:43:35,732 --> 00:43:39,245 Hey, Pilot, how much is this gonna slow us down getting to Arnessk? 678 00:43:39,316 --> 00:43:40,461 The answer, Commander, 679 00:43:40,532 --> 00:43:42,387 is not at all. 680 00:43:43,764 --> 00:43:46,896 Excellent. 681 00:44:05,750 --> 00:44:07,889 Okay, I'm lost. 682 00:44:35,959 --> 00:44:38,098 Not lost. 683 00:44:59,897 --> 00:45:04,239 - Your business? - Hiya, Jool. 684 00:45:05,913 --> 00:45:07,953 - You. - Me. 685 00:45:08,026 --> 00:45:10,295 - Crichton. You? - Crichton. 686 00:45:11,930 --> 00:45:14,832 - You are apparently crazy. - I knew you wouldn't forget me. 687 00:45:14,906 --> 00:45:17,753 The more we were apart, the more I knew you'd realize 688 00:45:17,818 --> 00:45:19,477 that you are meant to be with... 689 00:45:19,547 --> 00:45:20,856 Aeryn. 690 00:45:20,922 --> 00:45:25,778 - Jool. - Get your own fantasy, driplocks, they're having my baby. 691 00:45:28,155 --> 00:45:29,943 Baby? 692 00:45:39,900 --> 00:45:43,795 And it goes without saying you show deference and respect. 693 00:45:43,868 --> 00:45:46,835 - Absolutely. - Please, don't embarrass me. 694 00:45:52,893 --> 00:45:56,024 Excellent acoustics, are they not? 695 00:45:56,092 --> 00:45:58,875 Perhaps you'd care to lead us in prayer. 696 00:45:58,941 --> 00:46:02,553 Apologies, Hierarch Yondalao. I was explaining to them... 697 00:46:02,621 --> 00:46:07,640 So you are the pilgrims who purport to be our heirs? 698 00:46:07,709 --> 00:46:11,604 Not us. Just him. Go. 699 00:46:11,678 --> 00:46:15,158 We understood all of our descendants to be gone. 700 00:46:17,405 --> 00:46:21,083 Though we trace ourselves to your lineage, my people 701 00:46:21,150 --> 00:46:26,235 have lost the ability, but not the desire to influence peace. 702 00:46:27,422 --> 00:46:31,132 Troubling. And exhilarating. 703 00:46:31,198 --> 00:46:34,395 I shall confer with the other conciliators 704 00:46:34,463 --> 00:46:37,213 and notify you when the matter can be assessed. 705 00:46:37,279 --> 00:46:40,149 I told you this was a waste of time. 706 00:46:40,223 --> 00:46:42,809 Myths are rarely satisfying upon examination. 707 00:46:42,879 --> 00:46:44,253 Hierarch, please. 708 00:46:44,320 --> 00:46:46,262 You know me. 709 00:46:46,336 --> 00:46:48,572 I know these travelers. They are honorable. 710 00:46:48,639 --> 00:46:50,232 Why do you send them away? 711 00:46:50,303 --> 00:46:54,559 I do not. I simply require time to examine the issue. 712 00:46:54,624 --> 00:46:59,131 But, but with great respect. What is there to examine? 713 00:46:59,200 --> 00:47:01,469 Pikal is an Eidelon like you. 714 00:47:01,536 --> 00:47:05,759 We have awakened from 12,000 cycles of sleep. 715 00:47:05,825 --> 00:47:10,135 What pertinence can we have to your galaxy now? 716 00:47:10,209 --> 00:47:12,729 But the war. The deaths, the slaughters! 717 00:47:12,801 --> 00:47:15,801 Peacekeepers, do your duty! 718 00:47:15,873 --> 00:47:18,240 The horror! 719 00:47:21,058 --> 00:47:23,644 Sit. 720 00:47:26,434 --> 00:47:27,808 May I speak? 721 00:47:27,874 --> 00:47:31,038 The Peacekeeper shall be heard. 722 00:47:31,106 --> 00:47:33,496 We apologize for invading your sanctuary. 723 00:47:33,570 --> 00:47:36,156 And we understand you have reason for caution. 724 00:47:36,227 --> 00:47:38,944 But what could be more pertinent in this time, 725 00:47:39,010 --> 00:47:42,272 or any, than the ability to inspire peace? 726 00:47:42,339 --> 00:47:46,595 Even if he's Eidelon, 727 00:47:46,659 --> 00:47:49,889 how can this one supplicant help that cause? 728 00:47:49,956 --> 00:47:53,218 You are few here, and Pikal's people are many. 729 00:47:53,284 --> 00:47:55,324 With your instruction, they could become 730 00:47:55,396 --> 00:47:57,916 a great force for peace. 731 00:47:57,988 --> 00:48:02,014 Though the Peacekeeper provides sound counsel, 732 00:48:02,084 --> 00:48:06,492 I still sustain reservations that must be meditated upon. 733 00:48:06,564 --> 00:48:09,860 Peacekeepers, clear the temple. 734 00:48:11,685 --> 00:48:12,994 Can you believe this? 735 00:48:13,061 --> 00:48:15,036 Somebody wants us to be Peacekeepers. 736 00:48:18,373 --> 00:48:21,090 Are you... assassin? 737 00:48:21,157 --> 00:48:24,419 No! I'm just the guy without a brain. 738 00:48:24,485 --> 00:48:27,202 The lion here would like some courage. 739 00:48:27,269 --> 00:48:32,256 Tin Man, he needs a heart. Toto here just wants an easy birth. 740 00:48:32,326 --> 00:48:35,872 And Dorothy here, she is just looking for a way home. 741 00:48:35,943 --> 00:48:39,521 Now, we're not gonna be here tomorrow so I suggest 742 00:48:39,591 --> 00:48:42,242 you take a long hard look at our broomstick. 743 00:48:42,311 --> 00:48:47,046 He is your heir! An Eidelon. 744 00:49:00,040 --> 00:49:04,513 As youths, we open our faces to the universe, 745 00:49:04,584 --> 00:49:10,248 absorbing the joy and anguish all creatures feel. 746 00:49:10,313 --> 00:49:14,983 Then upon maturation, we step to the altar 747 00:49:15,049 --> 00:49:19,392 to receive Hora Dalay. 748 00:49:19,465 --> 00:49:23,174 The ability to encourage rationality 749 00:49:23,242 --> 00:49:24,932 and tranquility in others. 750 00:49:28,425 --> 00:49:33,281 The capacity to influence others toward peace 751 00:49:33,354 --> 00:49:35,689 carries great responsibility. 752 00:49:35,754 --> 00:49:40,326 Do you accept this burden for the rest of your days? 753 00:49:41,674 --> 00:49:43,365 It's going to work. With training, 754 00:49:43,434 --> 00:49:46,402 Pikal and his kind, should be able to stop the war. 755 00:49:46,475 --> 00:49:51,079 - No wormholes. - Exactly what I was thinking, John Crichton. 756 00:49:51,147 --> 00:49:54,725 Can we go back to Moya now? I'm starving. 757 00:49:54,795 --> 00:49:58,789 In a microt. Go and get Stark. 758 00:49:58,860 --> 00:50:03,399 - Is it just me or is he getting bigger? - It's a geometric pregnancy. 759 00:50:03,468 --> 00:50:06,403 Please tell me that means we're gonna have a mathematician. 760 00:50:06,476 --> 00:50:08,363 A soldier more likely. 761 00:50:08,428 --> 00:50:12,257 But we will be having it sooner than you think. 762 00:50:12,332 --> 00:50:13,260 How sooner? 763 00:50:13,325 --> 00:50:14,569 Well, with genetic modifications 764 00:50:14,637 --> 00:50:17,866 put into someone born into a battle unit like myself, 765 00:50:17,932 --> 00:50:19,842 essentially we're going to be parents 766 00:50:19,917 --> 00:50:23,081 in a matter of... solar days. 767 00:50:27,757 --> 00:50:31,816 Days? 768 00:50:33,422 --> 00:50:36,269 - We don't have a name. - Already picked one. 769 00:50:36,334 --> 00:50:38,723 Well, what? 770 00:50:38,798 --> 00:50:40,903 - Excuse me? - Do you not like it? 771 00:50:40,974 --> 00:50:43,462 Uh, boy or girl? 772 00:50:43,535 --> 00:50:46,699 Either. It works for both. 773 00:50:46,767 --> 00:50:48,741 You just made a joke. 774 00:50:48,814 --> 00:50:52,873 Soldiers don't have a sense of humor, John. 775 00:50:55,055 --> 00:50:59,311 You better have my dinner ready when I get back on that ship now. 776 00:51:07,632 --> 00:51:09,541 Is there nothing they can do? 777 00:51:12,656 --> 00:51:15,558 Then order retreat from Alenco Quadrant. 778 00:51:15,632 --> 00:51:18,120 Have Commander Spreddic regroup 779 00:51:18,193 --> 00:51:20,778 in defense of our nearest outposts. 780 00:51:20,848 --> 00:51:23,696 Sir, how have the Scarrans moved so quickly 781 00:51:23,761 --> 00:51:25,005 through our forward positions? 782 00:51:25,073 --> 00:51:28,205 Because they have been planning this for many cycles, 783 00:51:28,273 --> 00:51:29,167 Lieutenant. 784 00:51:29,233 --> 00:51:32,168 And you have a design to turn it around? 785 00:51:32,241 --> 00:51:34,184 Of course. 786 00:51:34,257 --> 00:51:36,112 In due time. 787 00:51:56,243 --> 00:51:58,610 Thank you for your assistance, Aeryn. 788 00:51:58,675 --> 00:51:59,952 Independent verification 789 00:52:00,019 --> 00:52:02,986 of hull integrity is invaluable to Moya and me. 790 00:52:03,059 --> 00:52:06,289 - It's the least I could do, Pilot. - If you'll close the thermal-imaging ports, 791 00:52:06,356 --> 00:52:08,560 I'll begin cycling to numistatic distance calibration, 792 00:52:08,628 --> 00:52:11,475 completing our harpoon repairs. 793 00:52:13,491 --> 00:52:15,793 Back so soon? 794 00:52:15,859 --> 00:52:18,031 Why don't you tell Scorpius that continuously asking me 795 00:52:18,100 --> 00:52:19,344 will not change my opinion? 796 00:52:19,412 --> 00:52:20,972 Peace is still a better option 797 00:52:21,044 --> 00:52:22,768 than trying to build a wormhole weapon. 798 00:52:22,836 --> 00:52:25,683 Not spoken like a true soldier. 799 00:52:25,749 --> 00:52:27,178 Depends on your definition. 800 00:52:27,253 --> 00:52:30,122 With all due respect, Aeryn, 801 00:52:30,197 --> 00:52:32,531 Crichton is your inferior. 802 00:52:32,597 --> 00:52:36,623 So why would you bear his child? 803 00:52:38,069 --> 00:52:42,641 You should leave, Sikozu. And I mean off this ship. 804 00:52:46,741 --> 00:52:48,651 I did not mean to offend. 805 00:52:48,726 --> 00:52:51,060 When I first met Scorpius, 806 00:52:51,126 --> 00:52:54,509 I naturally assumed I was his superior. 807 00:52:54,582 --> 00:52:58,706 I have since learned there is a reservoir to his abilities 808 00:52:58,774 --> 00:53:01,589 that continually overshadows my own. 809 00:53:01,655 --> 00:53:04,273 Same with Crichton. 810 00:53:06,455 --> 00:53:09,324 You view Crichton as your superior? 811 00:53:09,399 --> 00:53:11,254 No, as my equal. 812 00:53:11,319 --> 00:53:14,615 Sikozu, perhaps your under and over estimations 813 00:53:14,679 --> 00:53:16,206 of yourself are meaningless. 814 00:53:17,784 --> 00:53:22,007 Perhaps you're just meant to be together. 815 00:53:31,385 --> 00:53:33,873 Interesting these Eidelons. 816 00:53:33,945 --> 00:53:37,557 Yep. Tell me about it, Bob. 817 00:53:37,625 --> 00:53:39,480 Despite the fable that has grown around them, 818 00:53:39,545 --> 00:53:41,487 these Eidelons can only affect peace 819 00:53:41,561 --> 00:53:44,627 when the combatants are willing to let them get near them. 820 00:53:44,697 --> 00:53:48,145 Am I detecting a little professional jealousy? 821 00:53:48,218 --> 00:53:50,487 The Scarrans for certain will destroy these Peacemakers 822 00:53:50,553 --> 00:53:53,521 long before they can get close enough to have any impact. 823 00:53:53,594 --> 00:53:56,856 Great! Then you won't mind them doing their thing. 824 00:53:56,922 --> 00:53:59,224 Fine! But do yours at the same time. 825 00:53:59,291 --> 00:54:01,844 Me making weapons 826 00:54:01,915 --> 00:54:06,617 is just the means to your ends. 827 00:54:06,682 --> 00:54:10,774 God... What is it you really want, Scorpius? 828 00:54:12,283 --> 00:54:15,185 Privacy achieved during peace will always be challenged. 829 00:54:15,260 --> 00:54:19,319 However, if ascended during conflict, 830 00:54:19,388 --> 00:54:21,624 it can last a lifetime. 831 00:54:21,691 --> 00:54:24,147 You wanna say that in English? 832 00:54:24,220 --> 00:54:27,635 We've been here too long. 833 00:54:27,708 --> 00:54:29,431 I have a highly-developed survival sense. 834 00:54:29,500 --> 00:54:30,875 It's telling me to leave. 835 00:54:30,940 --> 00:54:32,500 John, there's a Scarran warship 836 00:54:32,572 --> 00:54:34,580 closing in on the planet at maximum speed. 837 00:54:34,653 --> 00:54:36,180 Stryker or Dreadnaught? 838 00:54:36,252 --> 00:54:38,009 Neither. Something new and much faster. 839 00:54:38,077 --> 00:54:39,506 How much time we got? 840 00:54:39,581 --> 00:54:40,857 More like how little. 841 00:54:41,692 --> 00:54:42,586 D'Argo! 842 00:54:42,653 --> 00:54:44,824 I'm on my way to get you now. 843 00:54:44,893 --> 00:54:47,795 Hey, where the hell do you think you're going? 844 00:54:47,869 --> 00:54:50,171 To remove as much of our presence as possible. 845 00:54:50,237 --> 00:54:53,401 The Scarrans will be hard enough on these Eidelons as it is. 846 00:54:53,469 --> 00:54:55,324 Don't worry about it. 847 00:54:55,389 --> 00:54:57,299 We're taking them with us. 848 00:55:00,446 --> 00:55:03,097 - Everyone has to go. - That is impossible. 849 00:55:03,166 --> 00:55:06,101 Jool, will you explain to him what is going on here? 850 00:55:06,174 --> 00:55:09,109 - He knows. - Hierarch, listen. 851 00:55:09,182 --> 00:55:11,484 These are not chirpy Saturday morning Sleestaks coming. 852 00:55:11,550 --> 00:55:13,787 The decision has been made. 853 00:55:13,855 --> 00:55:16,822 You know what, the big hand says I don't have time to argue. 854 00:55:16,895 --> 00:55:19,994 And the little hand says, Pikal, it is time to go. 855 00:55:20,063 --> 00:55:22,911 He is not yet prepared to instruct others. 856 00:55:22,975 --> 00:55:24,633 His education must continue. 857 00:55:24,703 --> 00:55:27,551 We came here because we need conciliators. 858 00:55:27,616 --> 00:55:30,715 Now there is an entire planet of his people waiting out there. 859 00:55:30,784 --> 00:55:33,915 How the hell are we supposed to bring them up to speed? 860 00:55:33,985 --> 00:55:36,221 I will instruct them. 861 00:55:39,329 --> 00:55:41,184 Fine. Fine. 862 00:55:43,392 --> 00:55:45,814 Jool, you should come as well. 863 00:55:47,617 --> 00:55:50,367 I can't. I belong here. 864 00:55:54,657 --> 00:55:56,599 Go. 865 00:55:58,178 --> 00:56:00,567 You always made the best mistakes. 866 00:56:08,738 --> 00:56:11,903 This is not good. 867 00:56:11,971 --> 00:56:13,148 No dren! 868 00:56:13,218 --> 00:56:17,016 This frelling thing is supposed to get the baby out of me. 869 00:56:17,090 --> 00:56:18,400 I don't think so. 870 00:56:18,467 --> 00:56:21,314 - Not you, them! - Who them? What? 871 00:56:21,379 --> 00:56:24,762 You wanna worry about someone? Worry about me. 872 00:56:24,835 --> 00:56:25,817 The Eidelons. 873 00:56:25,891 --> 00:56:27,680 What about them? 874 00:56:29,123 --> 00:56:31,971 Their good give in peace. Their good sleep in peace. 875 00:56:32,036 --> 00:56:33,891 Their good die in peace! 876 00:56:39,492 --> 00:56:40,866 - Why aren't we moving? - Ask Pilot. 877 00:56:40,933 --> 00:56:43,388 The Scarrans are close enough to have targeted us. 878 00:56:43,461 --> 00:56:45,348 Initiate starburst. 879 00:56:45,413 --> 00:56:48,347 Moya refuses. Before she has time to fully power up, we will be hit. 880 00:56:48,420 --> 00:56:51,039 - Any ideas for a diversion? - Scarran vessel. 881 00:56:51,109 --> 00:56:54,371 The inhabitants of Arnessk are peaceful. We have no weapons and pose no threat. 882 00:56:54,437 --> 00:56:56,957 Do you wish to land? 883 00:56:59,077 --> 00:57:02,787 - What are they doing? - Deciding how savage they want to be. 884 00:57:02,854 --> 00:57:05,058 - Okay, come on. - You'll be safe in here. 885 00:57:05,126 --> 00:57:08,388 - Pilot, we can't just sit here. - Moya's got to take the risk. Pilot? 886 00:57:08,454 --> 00:57:10,723 At this range, Officer Sun, it's suicide! 887 00:57:10,790 --> 00:57:14,304 Scarran vessel, please respond. 888 00:57:17,286 --> 00:57:18,628 Bad feeling. 889 00:57:20,583 --> 00:57:22,339 Jool, can you hear us? 890 00:57:24,135 --> 00:57:28,991 Get away from the temple! Now, Jool! 891 00:57:36,040 --> 00:57:37,054 The Scarrans have fired. 892 00:57:37,127 --> 00:57:38,851 - Evasive! - No time! 893 00:57:43,112 --> 00:57:45,022 Son of a bitch. Not us. 894 00:57:45,096 --> 00:57:46,919 Jool! 895 00:58:36,844 --> 00:58:40,422 Crew of Leviathan, you must immediately abandon ship 896 00:58:40,491 --> 00:58:43,208 and surrender to the Scarran Imperial Forces. 897 00:58:43,275 --> 00:58:45,479 Noncompliance with this command will result 898 00:58:45,548 --> 00:58:48,864 in the immediate annihilation of your ship. 899 00:58:48,940 --> 00:58:51,144 We're cursed. 900 00:58:51,212 --> 00:58:53,514 ... will result in the immediate ... 901 00:58:53,580 --> 00:58:54,889 Everything we touch. 902 00:58:57,420 --> 00:58:59,722 Prepare for emergency starburst! 903 00:59:10,638 --> 00:59:13,005 - Crew of Leviathan... - Shouldn't I stay here? 904 00:59:13,070 --> 00:59:16,299 If anyone stays behind the Scarrans will destroy Moya. Come on! 905 00:59:16,365 --> 00:59:18,056 But I'm pregnant! 906 00:59:24,206 --> 00:59:26,443 Let's do it. 907 00:59:26,511 --> 00:59:30,089 I have cross-connected the power drive and the fuel system so we can detonate ourselves 908 00:59:30,159 --> 00:59:31,785 should we choose. 909 00:59:31,855 --> 00:59:33,065 Comforting. 910 00:59:33,135 --> 00:59:35,754 D, last chance to bail. 911 00:59:35,823 --> 00:59:38,540 I'm fairly certain they can't pierce Lo'la's invisibility shield. 912 00:59:38,607 --> 00:59:41,357 But you give us the signal, we'll be there. 913 00:59:41,424 --> 00:59:42,668 We hope. 914 00:59:42,736 --> 00:59:45,453 Good fortune. Now, get out of the way. 915 00:59:54,576 --> 00:59:58,733 Well, when this idiot plan dies, I would say 916 00:59:58,801 --> 01:00:01,583 I am the first one you rescue. 917 01:00:01,648 --> 01:00:02,314 Ask Aeryn. 918 01:00:02,385 --> 01:00:05,418 Rescue Yondalao first. 919 01:00:05,488 --> 01:00:08,172 Isn't he supposed to be rescuing us? 920 01:00:08,241 --> 01:00:09,256 Yeah, how about that? 921 01:00:09,329 --> 01:00:10,638 We stride onto the ship 922 01:00:10,705 --> 01:00:13,455 and you convince the Scarrans to smoke the peace pipe. 923 01:00:13,521 --> 01:00:15,528 They are a species unfamiliar to me. 924 01:00:15,601 --> 01:00:19,114 I must first sense their fears and desires through proximity. 925 01:00:19,185 --> 01:00:24,204 You're about to get all the proximity you can handle. Scarran vessel straight ahead. 926 01:00:28,819 --> 01:00:30,924 Probe the Leviathan. 927 01:00:30,995 --> 01:00:33,362 If you discover any life other than its pilot, 928 01:00:33,426 --> 01:00:36,077 annihilate the vessel. 929 01:00:45,011 --> 01:00:48,273 Oh... I must've overlooked this. 930 01:00:48,339 --> 01:00:51,056 Sorry. 931 01:00:51,123 --> 01:00:55,215 - You lived among the Scarrans. - Most of my life. 932 01:00:55,284 --> 01:00:59,856 Assisted their dying rituals. Passage to the other side. 933 01:00:59,924 --> 01:01:03,405 - Then you know their psyche. - As much as possible. 934 01:01:03,477 --> 01:01:05,615 Assist me with that knowledge. 935 01:01:18,261 --> 01:01:20,498 Welcome to my flagship. 936 01:01:20,566 --> 01:01:22,955 That was a temple you nuked down there. 937 01:01:23,030 --> 01:01:25,518 An act of precaution. 938 01:01:25,590 --> 01:01:28,939 Requisite in times of war. 939 01:01:29,014 --> 01:01:32,014 As is truth-seeking. 940 01:01:32,087 --> 01:01:36,015 The Luxan and Nebari who are traveling with you? 941 01:01:36,086 --> 01:01:38,934 Gone... a short while before we came. 942 01:01:44,439 --> 01:01:48,847 Strange. I always assumed His Highness was male. 943 01:01:48,919 --> 01:01:52,880 A tumor. Not long to live. 944 01:01:52,952 --> 01:01:54,741 I would agree. 945 01:01:54,808 --> 01:01:56,979 Take the Hynerian to separate barracks. 946 01:01:57,048 --> 01:02:00,561 Stop it. Let go of me! 947 01:02:00,632 --> 01:02:05,172 I find it troubling that Humans and Sebaceans can propagate together, 948 01:02:05,240 --> 01:02:07,182 and intriguing. 949 01:02:07,256 --> 01:02:09,525 How could you know that he was pregnant with their child? 950 01:02:09,592 --> 01:02:12,407 The same way I knew to find you here. 951 01:02:12,472 --> 01:02:15,342 - A traitor. - But who? 952 01:02:15,417 --> 01:02:17,686 Grunchlk. 953 01:02:17,753 --> 01:02:22,009 Ah, they say one traitor 954 01:02:22,073 --> 01:02:25,554 can always recognize another. 955 01:02:25,625 --> 01:02:28,822 If you hadn't facilitated Crichton's earlier escape, 956 01:02:28,889 --> 01:02:32,337 there would be peace now. 957 01:02:32,410 --> 01:02:34,865 With you as Supreme Ruler? 958 01:02:34,938 --> 01:02:38,484 A position I know you dream of, Scorpius. 959 01:02:46,618 --> 01:02:50,742 You, John Crichton, are alive for one reason only. 960 01:02:50,811 --> 01:02:54,773 I will have the wormhole technology you possess. 961 01:02:54,843 --> 01:02:59,219 If not, War Minister Ahkna will pleasure herself 962 01:02:59,292 --> 01:03:00,470 torturing the Hynerian 963 01:03:00,540 --> 01:03:03,889 and the abomination in his belly! 964 01:03:03,964 --> 01:03:06,419 You have one arn to decide. 965 01:03:08,316 --> 01:03:09,625 Here, here. 966 01:03:15,453 --> 01:03:18,071 Options? 967 01:03:18,141 --> 01:03:20,028 Mahatma Yondalao is not ready. 968 01:03:20,093 --> 01:03:23,541 They have Rygel and the sand is trickling though the hourglass. 969 01:03:23,613 --> 01:03:27,410 - You can't give them wormhole weapons. - They don't know that. 970 01:03:27,485 --> 01:03:30,617 And I can give them the middle finger. 971 01:03:30,685 --> 01:03:33,533 You don't know what you're doing. 972 01:03:33,598 --> 01:03:35,540 I never do. 973 01:03:35,614 --> 01:03:40,055 You! Give them nothing! 974 01:03:40,126 --> 01:03:42,461 Let's make a deal. 975 01:03:45,182 --> 01:03:49,459 One frontal power source. 976 01:03:49,534 --> 01:03:53,528 Two compartments forward to the last... the last magnetic relay. 977 01:03:58,368 --> 01:04:01,466 More intense, and smaller. 978 01:04:03,583 --> 01:04:07,064 And here. 979 01:04:09,312 --> 01:04:11,581 That's it. 980 01:04:11,648 --> 01:04:14,037 That's it. 981 01:04:14,112 --> 01:04:15,574 Excellent. 982 01:04:15,649 --> 01:04:19,031 I'll be able to stop 'em cold with three perfect shots. 983 01:04:19,104 --> 01:04:21,887 Why three? You usually slay me with just one. 984 01:04:26,337 --> 01:04:30,167 Rygel's... uh... invited us to Hyneria. 985 01:04:32,385 --> 01:04:35,068 Thought I could do some work with my hands. 986 01:04:35,138 --> 01:04:37,342 Plant some Prowser fruit, make some wine. 987 01:04:37,410 --> 01:04:40,476 Oh. 988 01:04:43,810 --> 01:04:47,225 Hey, Godzilla, let's get this over with. 989 01:04:47,298 --> 01:04:50,910 - You have something to give me? - Yeah. 990 01:04:50,978 --> 01:04:54,623 I got something you don't get very often. The truth. 991 01:04:54,691 --> 01:04:58,139 - I can't give you wormhole weapons. - Then you will die. 992 01:04:58,211 --> 01:05:01,986 You're asking for a kilo of pure wormhole technology which I don't have! 993 01:05:04,771 --> 01:05:08,666 But I can take you to the guy that does. 994 01:05:08,740 --> 01:05:11,195 In exchange, you give me Rygel. 995 01:05:11,268 --> 01:05:13,024 Undamaged, free and clear. 996 01:05:18,148 --> 01:05:20,156 Give me the coordinates! 997 01:05:20,228 --> 01:05:21,984 It doesn't work like that. 998 01:05:25,284 --> 01:05:27,619 You are immune to the probing. 999 01:05:27,685 --> 01:05:29,921 'Cause I always speak the truth. 1000 01:05:41,286 --> 01:05:44,799 Okay, here's how it works. 1001 01:05:44,870 --> 01:05:48,700 We go in my module 1002 01:05:48,774 --> 01:05:51,393 down a wormhole to the source of ultimate power. 1003 01:05:51,462 --> 01:05:54,179 It's a two-seater. Me and one other. 1004 01:05:54,246 --> 01:05:56,319 It's the only safe way to get there. 1005 01:05:56,391 --> 01:05:59,806 The emperor will never go alone with you in your craft! 1006 01:05:59,879 --> 01:06:01,221 I will accompany him, your eminence. 1007 01:06:01,287 --> 01:06:04,134 Yes, always good to see who wears the britches in a relationship. 1008 01:06:04,199 --> 01:06:06,403 No! 1009 01:06:06,471 --> 01:06:10,083 Set a course to rejoin the battle group at the water planet. 1010 01:06:10,151 --> 01:06:12,606 We shall leave as soon as I return. 1011 01:06:12,679 --> 01:06:16,421 It's a question of balls. The ball's in his court. 1012 01:06:33,225 --> 01:06:35,908 How would they react? 1013 01:06:35,976 --> 01:06:38,846 I see. I see. If faced with such a moral choice, 1014 01:06:38,921 --> 01:06:41,507 the Scarrans would still choose to slaughter innocents. 1015 01:06:41,578 --> 01:06:46,335 A conundrum. How to tap into their morality. I must think. 1016 01:06:49,161 --> 01:06:52,457 - Is there progress? - A great deal. 1017 01:06:52,522 --> 01:06:56,516 - I will soon be able to influence their passions. - Excellent. 1018 01:06:56,587 --> 01:07:01,770 In the temple, you said, "Peacekeepers, do your duty". 1019 01:07:01,835 --> 01:07:03,940 What did you mean? 1020 01:07:04,011 --> 01:07:08,616 I had forgotten that you had forgotten. 1021 01:07:08,683 --> 01:07:14,182 At the dawn of our period of usefulness, 27,000 cycles ago, 1022 01:07:14,251 --> 01:07:18,659 we developed need of a guard, a race no one had quarrel with. 1023 01:07:18,731 --> 01:07:20,520 A force to insure harmony prevailed 1024 01:07:20,588 --> 01:07:23,043 once negotiations had finished. 1025 01:07:23,115 --> 01:07:25,352 Peacekeepers. 1026 01:07:25,420 --> 01:07:28,071 Apparently your forebears attempted to carry on 1027 01:07:28,140 --> 01:07:29,602 once we vanished. 1028 01:07:29,676 --> 01:07:32,993 However, lacking our mediation abilities, 1029 01:07:33,069 --> 01:07:35,720 they kept peace the only way they could: 1030 01:07:35,789 --> 01:07:37,764 at the muzzle of a weapon. 1031 01:07:37,836 --> 01:07:40,073 And that's why they're hated. 1032 01:07:40,141 --> 01:07:42,029 Oh, it wasn't such at the beginning. 1033 01:07:42,093 --> 01:07:46,184 We took great care to choose a species no one had met before. 1034 01:07:46,254 --> 01:07:51,043 We found your kind primitive, barely clothed. 1035 01:07:51,117 --> 01:07:54,249 Far removed on the galaxy's outer spiral. 1036 01:07:54,318 --> 01:07:57,220 Having brought some of you back, 1037 01:07:57,294 --> 01:08:01,898 your evolution was accelerated with generous alterations 1038 01:08:01,966 --> 01:08:04,716 until you became our trusted acolytes. 1039 01:08:10,766 --> 01:08:13,832 The emperor wants this one maintained. 1040 01:08:13,902 --> 01:08:18,093 However, I would consider it a personal favor 1041 01:08:18,159 --> 01:08:22,894 should he die of explainable causes. 1042 01:08:49,553 --> 01:08:51,658 I grow weary. 1043 01:08:51,729 --> 01:08:54,380 We'll stop for coffee on the way back. 1044 01:08:58,642 --> 01:09:00,016 There is a problem? 1045 01:09:00,081 --> 01:09:01,969 Take your hand off me. 1046 01:09:03,474 --> 01:09:05,895 You know what you have to do, John. 1047 01:09:05,970 --> 01:09:08,785 Yeah, I know exactly what I have to do. 1048 01:09:08,850 --> 01:09:11,567 Just crash the module. No more Staleek. 1049 01:09:11,635 --> 01:09:12,528 No more Crichton. 1050 01:09:12,595 --> 01:09:15,050 No more Aeryn. No more anyone. 1051 01:09:15,123 --> 01:09:19,630 Do you think War Minister Psycho-Drama's gonna be a kindler, gentler soul? 1052 01:09:19,699 --> 01:09:22,765 Oh, somebody else's problem. But you would've done your duty. 1053 01:09:22,835 --> 01:09:24,297 Get your hand off me. 1054 01:09:24,371 --> 01:09:27,306 Please take your hand off me. 1055 01:09:27,379 --> 01:09:29,834 Get your hand off me. 1056 01:09:29,907 --> 01:09:34,763 We shall return to my ship. There is no wormhole here. 1057 01:09:34,836 --> 01:09:37,968 We're catching the 7:15 to Enlightenment. It's just a little late. 1058 01:09:43,573 --> 01:09:46,256 I have been informed you plot escape. 1059 01:09:46,324 --> 01:09:49,390 - We are prisoners with no weapons. - None here. 1060 01:09:49,460 --> 01:09:52,111 But perhaps out there. 1061 01:09:54,965 --> 01:09:59,405 I promise you... You will never be reunited with your baby. 1062 01:09:59,477 --> 01:10:03,885 I'm sure your mother wished the same thing. 1063 01:10:03,957 --> 01:10:06,324 How brave you are. 1064 01:10:08,214 --> 01:10:11,443 Ordnance Officer, fire! 1065 01:10:14,359 --> 01:10:17,392 Fire! 1066 01:10:17,462 --> 01:10:20,277 - D'Argo! - Frell! They know where we are! 1067 01:10:20,343 --> 01:10:21,968 Fire! 1068 01:10:25,303 --> 01:10:28,369 You can stop now. You've proved your point. 1069 01:10:28,439 --> 01:10:31,123 The Luxans are like Peacekeepers. 1070 01:10:31,191 --> 01:10:33,941 Soon to be enslaved or dead. 1071 01:10:34,008 --> 01:10:36,626 Fire. 1072 01:10:39,960 --> 01:10:41,683 You frelling... 1073 01:10:46,552 --> 01:10:50,000 Enshrine their souls, end their suffering 1074 01:10:50,073 --> 01:10:52,888 and guide the passage of Ka D'Argo and Chiana 1075 01:10:52,953 --> 01:10:55,342 to their place of rest. 1076 01:10:56,377 --> 01:10:59,192 Cannot a Luxan survive in space? 1077 01:10:59,257 --> 01:11:03,119 Quarter arn. Maybe a little longer. 1078 01:11:03,193 --> 01:11:05,135 Scarran brutality surprises me. 1079 01:11:05,209 --> 01:11:08,886 They will be difficult to influence. 1080 01:11:08,954 --> 01:11:12,020 The Scarran blood that runs through my veins 1081 01:11:12,090 --> 01:11:14,392 knows more than you'll ever know, Eidelon. 1082 01:11:15,962 --> 01:11:20,784 The first scent of interference, you'll be as dead as D'Argo 1083 01:11:20,858 --> 01:11:22,265 and the Nebari tralk. 1084 01:11:22,330 --> 01:11:26,487 There is only one path out of this prison. 1085 01:11:26,555 --> 01:11:29,817 We must fight our way out! 1086 01:11:32,795 --> 01:11:34,453 Bingo. 1087 01:11:36,412 --> 01:11:39,161 This is the source of your knowledge? 1088 01:11:39,228 --> 01:11:41,432 That and the back of cereal boxes. 1089 01:11:41,500 --> 01:11:43,093 Cinch up your diaper, big boy. 1090 01:11:43,164 --> 01:11:45,073 The first time is always the worst. 1091 01:11:53,212 --> 01:11:55,733 This is normal? 1092 01:11:55,805 --> 01:11:59,121 No. The module's overweighted. We got a big bubba in 2B. 1093 01:11:59,197 --> 01:12:01,979 Last chance, John. Veer into the wall of the wormhole. 1094 01:12:02,045 --> 01:12:03,092 It'll be over fast. 1095 01:12:03,165 --> 01:12:05,369 Nope. Child's gonna have a father, Harv. 1096 01:12:05,437 --> 01:12:07,477 Well, I hope it's a boy. 1097 01:12:07,549 --> 01:12:09,654 Boy, girl, either is fine. 1098 01:12:12,253 --> 01:12:13,431 Buckle up. 1099 01:12:33,631 --> 01:12:37,079 Check it out. I'm Rudolph the Red-nosed Reindeer. 1100 01:12:39,615 --> 01:12:42,485 You have violated our trust. 1101 01:12:42,560 --> 01:12:44,349 He has my family. 1102 01:12:44,416 --> 01:12:46,521 Unimportant to the greater agenda. 1103 01:12:46,592 --> 01:12:49,626 They are my greater agenda. 1104 01:12:49,696 --> 01:12:53,045 - Why have you brought him here? - Who is this creature? 1105 01:12:53,120 --> 01:12:56,918 You can call him Einstein. I suggest you do it nicely. 1106 01:12:57,921 --> 01:13:00,125 Staleek! 1107 01:13:01,249 --> 01:13:05,177 Staleek, he can wrap time round his little finger. 1108 01:13:05,249 --> 01:13:08,926 The hoodoo voodoo is not gonna work. 1109 01:13:08,993 --> 01:13:14,176 Einstein, do you possess the knowledge of wormholes? 1110 01:13:14,242 --> 01:13:16,282 Yes. 1111 01:13:16,354 --> 01:13:19,136 Can these wormholes be made into weapons? 1112 01:13:19,201 --> 01:13:20,379 Yes. 1113 01:13:21,634 --> 01:13:24,383 - Then you will give me that power! - No. 1114 01:13:24,450 --> 01:13:28,728 Hang on. I can find a wormhole, and fly down one. 1115 01:13:28,802 --> 01:13:30,296 Right? 1116 01:13:30,370 --> 01:13:31,897 With the rudimentary knowledge we have given you. 1117 01:13:31,971 --> 01:13:34,622 Can I make a weapon? 1118 01:13:34,691 --> 01:13:36,185 You cannot. 1119 01:13:38,307 --> 01:13:39,321 Why not? 1120 01:13:39,395 --> 01:13:42,429 Because no one should have that power. 1121 01:13:42,499 --> 01:13:44,408 Exactly! 1122 01:13:45,891 --> 01:13:47,713 Listen up. 1123 01:13:50,820 --> 01:13:54,617 This is your universe. 1124 01:13:54,692 --> 01:13:58,620 This is your universe on wormholes. 1125 01:13:58,692 --> 01:14:03,777 You mess with the natural order, you destroy multiple time lines. 1126 01:14:03,845 --> 01:14:06,845 I will have that power! 1127 01:14:09,349 --> 01:14:12,099 Humbling, ain't it? 1128 01:14:15,941 --> 01:14:18,756 Returning here was wrong. 1129 01:14:18,821 --> 01:14:22,018 I have to protect the people I love. 1130 01:14:22,086 --> 01:14:25,348 And you owe me for putting that crap in my head. 1131 01:14:25,414 --> 01:14:28,447 It may soon be prudent to remove it. 1132 01:14:28,518 --> 01:14:31,585 Amen. I wanna be blond again. 1133 01:14:40,743 --> 01:14:43,493 You truly cannot create wormhole weapons. 1134 01:14:43,559 --> 01:14:48,131 We should get back before Rygel damages your wife. 1135 01:14:52,903 --> 01:14:53,886 Absolutely not. 1136 01:14:53,959 --> 01:14:56,065 Our best opportunity is when.. or if 1137 01:14:56,136 --> 01:14:58,951 Crichton walks through those doors. We must try to escape! 1138 01:14:59,016 --> 01:15:01,023 Not without my child. 1139 01:15:01,096 --> 01:15:03,747 A disagreement past its time. 1140 01:15:06,472 --> 01:15:09,254 - You should be dead. - And how was your day? 1141 01:15:11,465 --> 01:15:13,887 I saw a wreckage on the way in. 1142 01:15:18,761 --> 01:15:22,471 They killed Chiana and D'Argo. 1143 01:15:29,929 --> 01:15:32,417 Is Yondalao good to go? 1144 01:15:32,490 --> 01:15:35,490 Apparently not. 1145 01:15:35,562 --> 01:15:38,410 Well, Staleek's gonna give us Rygel. 1146 01:15:40,426 --> 01:15:44,899 You've traded ultimate power for an unborn offspring. 1147 01:15:44,971 --> 01:15:49,860 No. I gave it to him. You know why? 1148 01:15:49,931 --> 01:15:52,931 Because he's such a nice guy! 1149 01:15:53,004 --> 01:15:56,135 But the funny thing is I don't have anything to give. 1150 01:15:56,203 --> 01:15:58,691 So, Chiana and D'Argo, 1151 01:15:58,764 --> 01:16:01,382 me being chased around the galaxy for years, 1152 01:16:01,451 --> 01:16:05,096 everything... it's all for nothing. 1153 01:16:06,924 --> 01:16:12,326 Your ranting aside, we still have no way out. 1154 01:16:14,413 --> 01:16:16,235 I wouldn't be so sure. 1155 01:16:27,405 --> 01:16:30,155 You have to do something. 1156 01:16:30,221 --> 01:16:33,091 Time to transfer the baby. 1157 01:16:33,166 --> 01:16:36,101 When I am ordered. 1158 01:16:36,174 --> 01:16:38,563 However, I can give you something 1159 01:16:38,637 --> 01:16:41,671 to eliminate the pain completely. 1160 01:16:41,742 --> 01:16:45,485 Oh, that would be great. Hurry! 1161 01:16:48,335 --> 01:16:49,164 Aah! 1162 01:16:49,231 --> 01:16:52,646 Whose orders override mine? 1163 01:16:52,719 --> 01:16:55,818 War Minister Ahkna. I had no choice. 1164 01:17:00,943 --> 01:17:03,627 You will die when I order it. 1165 01:17:03,696 --> 01:17:06,413 Okay. 1166 01:17:10,671 --> 01:17:13,192 If the Hynerian had died my word is useless. 1167 01:17:13,264 --> 01:17:15,817 The Luxan stealth craft, I discovered and destroyed. 1168 01:17:15,888 --> 01:17:18,758 The presence of Scorpius who has already betrayed you once, 1169 01:17:18,832 --> 01:17:22,444 and the constant ability of these creatures to plague us with resistance. 1170 01:17:22,512 --> 01:17:25,513 Add these up, and they should die for our own security. 1171 01:17:25,584 --> 01:17:28,749 Scorpius is a commander in our enemy's armada. 1172 01:17:28,817 --> 01:17:30,508 Officer Sun a former pilot. 1173 01:17:30,578 --> 01:17:33,742 Who knows what information may be coerced from them! 1174 01:17:33,810 --> 01:17:38,567 - And I say it's not worth the risk. - Stop seeing Vitubian vipers in every shadow. 1175 01:17:40,178 --> 01:17:44,968 And never countermand my orders again! 1176 01:18:45,717 --> 01:18:48,052 Here, have him! 1177 01:18:49,742 --> 01:18:52,531 - Help me. - Did they do anything to you? 1178 01:18:52,598 --> 01:18:54,060 No. 1179 01:18:54,134 --> 01:18:55,596 This maintains my portion of the accord. 1180 01:18:55,671 --> 01:18:58,638 Beyond this, I promise nothing. 1181 01:18:58,710 --> 01:19:01,263 With deference, your eminence. 1182 01:19:01,334 --> 01:19:03,790 - Who are you? - Hierarch Yondalao. 1183 01:19:03,862 --> 01:19:05,553 Triumvirate Council. 1184 01:19:05,623 --> 01:19:09,006 Eidelon faction of neutrality. 1185 01:19:09,079 --> 01:19:11,218 There is no such thing as neutrality. 1186 01:19:11,287 --> 01:19:14,997 You travel with my prisoners, you are a prisoner. 1187 01:19:15,064 --> 01:19:19,341 Emperor Staleek, you wish power, 1188 01:19:19,416 --> 01:19:22,416 acknowledgement of your personal intelligence, 1189 01:19:22,488 --> 01:19:25,205 and to gain acceptance 1190 01:19:25,272 --> 01:19:28,404 in the upper echelon of civilizations. 1191 01:19:29,817 --> 01:19:32,305 What do you know of my aims? 1192 01:19:32,377 --> 01:19:35,693 Only that there are many paths to accomplish them. 1193 01:19:37,145 --> 01:19:38,706 War is our path. 1194 01:19:38,777 --> 01:19:42,705 At the peace table, we know how we're viewed: 1195 01:19:42,777 --> 01:19:44,403 brutish, ignorant. 1196 01:19:44,474 --> 01:19:47,856 Then what greater victory than to prove them wrong? 1197 01:19:47,929 --> 01:19:51,704 And without the loss of a single Scarran... 1198 01:19:51,770 --> 01:19:52,947 life. 1199 01:19:58,586 --> 01:20:00,855 I am listening. 1200 01:20:06,331 --> 01:20:09,909 Now you will tell me this one Human holds such fascination 1201 01:20:09,979 --> 01:20:11,124 that Scorpius would desert, 1202 01:20:11,195 --> 01:20:13,334 the Scarran emperor would pursue, 1203 01:20:13,403 --> 01:20:17,397 and we would all tremble at the power of his magical wormholes. 1204 01:20:17,468 --> 01:20:20,567 Did you not tell me Crichton was powerless? 1205 01:20:20,636 --> 01:20:22,905 His doomsday weapon a myth? 1206 01:20:22,972 --> 01:20:25,176 That was my belief. 1207 01:20:25,244 --> 01:20:27,961 This moment, however, is not without opportunity. 1208 01:20:28,028 --> 01:20:28,922 Agreed. 1209 01:20:29,084 --> 01:20:31,473 Knowing the emperor's whereabouts 1210 01:20:31,548 --> 01:20:34,167 allows us to negotiate a peace proposal 1211 01:20:34,237 --> 01:20:37,532 before our position becomes so eroded 1212 01:20:37,596 --> 01:20:38,971 as to be laughable. 1213 01:20:39,037 --> 01:20:42,332 Yes, my love, of course. 1214 01:20:46,845 --> 01:20:50,642 It also gives us the opportunity to surprise the Scarran leader 1215 01:20:50,718 --> 01:20:52,889 and decapitate his empire. 1216 01:20:52,957 --> 01:20:57,562 The sudden chaos in their ranks might tip the balance. 1217 01:20:57,630 --> 01:20:59,540 And if that fails? 1218 01:20:59,614 --> 01:21:02,844 No, I will not be remembered by history 1219 01:21:02,910 --> 01:21:06,707 as the commander under whom Peacekeeperdom fell. 1220 01:21:10,271 --> 01:21:13,533 No, my love. You will not. 1221 01:21:15,327 --> 01:21:19,321 Because despite your station, you are weak. 1222 01:21:24,735 --> 01:21:27,256 I say again that which I have said before. 1223 01:21:27,328 --> 01:21:31,583 Death is preferable to subjugation under Scarran rule. 1224 01:21:31,648 --> 01:21:35,577 They must be defeated. 1225 01:21:40,096 --> 01:21:43,162 How...? 1226 01:21:43,232 --> 01:21:46,494 Chiana. 1227 01:21:54,305 --> 01:21:55,320 Father. 1228 01:22:01,250 --> 01:22:03,160 Not quite the Luxan greeting, but... 1229 01:22:03,234 --> 01:22:05,242 - What are you doing here? - Right now? 1230 01:22:05,314 --> 01:22:06,775 Saving your life. 1231 01:22:06,850 --> 01:22:08,411 Thanks. 1232 01:22:08,483 --> 01:22:11,647 Jothee, shouldn't we be running? 1233 01:22:11,715 --> 01:22:15,031 Our concealment technology is three generations beyond yours. 1234 01:22:15,107 --> 01:22:18,490 We could pull up beside 'em and they wouldn't even know we're here. 1235 01:22:21,123 --> 01:22:23,131 So, you're in command now. 1236 01:22:23,203 --> 01:22:25,570 - He's our cleaver. - Cleaver? 1237 01:22:25,635 --> 01:22:28,253 - Field officer. - Which means he's got brains. 1238 01:22:28,323 --> 01:22:30,462 The rest of us just like to fight. 1239 01:22:30,531 --> 01:22:33,084 What are you doing here? 1240 01:22:33,155 --> 01:22:35,327 Well, we've been following the emperor for quite some time now. 1241 01:22:35,396 --> 01:22:38,396 And then... there you were. 1242 01:22:38,468 --> 01:22:40,540 We gotta take the crown head out, 1243 01:22:40,612 --> 01:22:44,093 but his ship is pretty well impenetrable. 1244 01:22:44,165 --> 01:22:45,409 One would think. 1245 01:22:55,078 --> 01:22:56,419 Is this accurate? 1246 01:22:56,485 --> 01:23:00,097 Looks like we can take 'em out in four shots. 1247 01:23:00,166 --> 01:23:02,402 Three. 1248 01:23:04,229 --> 01:23:06,564 Yes, that sounds quite reasonable. 1249 01:23:06,630 --> 01:23:09,859 Absolutely. We're walking into Federationville here. 1250 01:23:09,926 --> 01:23:11,836 You cross the "T"s. 1251 01:23:11,910 --> 01:23:15,522 You dot the lower case "j"s, and we're good to go. 1252 01:23:15,591 --> 01:23:18,406 Emperor, could you review the accord... 1253 01:23:18,471 --> 01:23:21,122 - that you wish all of us to agree to? - Of course. 1254 01:23:21,191 --> 01:23:23,875 At the core of the matter is the perception 1255 01:23:23,943 --> 01:23:25,885 that Crichton can create wormhole weapons. 1256 01:23:25,959 --> 01:23:28,893 If I propose an armistice to the Peacekeepers 1257 01:23:28,967 --> 01:23:32,099 with Crichton by my side, 1258 01:23:32,168 --> 01:23:33,728 they will naturally assume 1259 01:23:33,799 --> 01:23:37,990 he has bestowed a military edge upon the Scarran Empire. 1260 01:23:38,056 --> 01:23:40,260 The Grand Chancellor is no gambler. 1261 01:23:40,328 --> 01:23:42,630 He would indeed choose peace over a war 1262 01:23:42,696 --> 01:23:44,070 he knows he would lose. 1263 01:23:44,136 --> 01:23:47,235 Being benevolent, I will then propose an accord 1264 01:23:47,304 --> 01:23:52,127 which favors us in mining rights and trade balance, 1265 01:23:52,201 --> 01:23:56,129 whilst allowing complete self-rule of all Peacekeeper territories. 1266 01:23:56,201 --> 01:23:58,241 And I'm out, right? 1267 01:23:58,313 --> 01:24:01,542 You shall be released upon the signing. 1268 01:24:01,609 --> 01:24:05,319 And a great many lives will be saved by everybody sim... 1269 01:24:05,385 --> 01:24:06,563 Do you really wish 1270 01:24:06,633 --> 01:24:10,212 to broker peace with an enemy you are certain to destroy? 1271 01:24:13,642 --> 01:24:15,715 What is this? 1272 01:24:17,130 --> 01:24:21,735 It is the proper course of action. 1273 01:24:30,571 --> 01:24:33,092 If your kind has a prayer for the dying, 1274 01:24:33,163 --> 01:24:37,025 fill your mind with it now that you may be comforted. 1275 01:24:46,220 --> 01:24:49,068 He's passing over. The secret of peace is lost. 1276 01:24:49,132 --> 01:24:51,499 It's not good. Stark, give him last rites. 1277 01:24:51,564 --> 01:24:54,248 Oh, I cannot. I'm beneath him. 1278 01:24:54,317 --> 01:24:56,805 Astro Boy, you can take his power, protect his gift. 1279 01:24:56,877 --> 01:24:57,770 Oh, no, I cannot. 1280 01:24:57,837 --> 01:25:00,138 Stark, you can! 1281 01:25:00,205 --> 01:25:03,401 You're a Stykera. I've seen you do amazing things. 1282 01:25:03,469 --> 01:25:06,568 When you pass someone over, you take what they know. 1283 01:25:06,637 --> 01:25:10,347 - Help him help us. - Quickly before he dies. 1284 01:25:10,413 --> 01:25:11,493 No, I cannot! 1285 01:25:11,565 --> 01:25:12,972 Aeryn, help me! 1286 01:25:13,037 --> 01:25:15,077 - No, no! - Sikozu. 1287 01:25:16,430 --> 01:25:19,943 No, no! 1288 01:25:31,022 --> 01:25:32,615 - My mask! Don't touch me! - Stark? 1289 01:25:34,000 --> 01:25:37,134 - Don't you touch me! - What have we done? - I don't know. 1290 01:25:37,199 --> 01:25:41,706 Something good or something very bad. 1291 01:25:44,527 --> 01:25:46,917 Hey, hey. 1292 01:25:46,991 --> 01:25:49,381 We're gonna have to transfer the baby now. 1293 01:25:49,456 --> 01:25:50,405 Now? 1294 01:25:50,480 --> 01:25:52,968 - Can you remember what to do? - Yeah, I think so. 1295 01:25:53,040 --> 01:25:55,594 - You stay with him. Where's the transfer kit? - Over there. 1296 01:25:55,665 --> 01:25:57,126 - Where? - There! 1297 01:25:58,200 --> 01:26:02,284 - Breathe, breathe. - Gas. - What? 1298 01:26:02,352 --> 01:26:04,808 - You gotta be kiddin' me! - They're entombing us. 1299 01:26:04,881 --> 01:26:06,921 Staleek, this is very unoriginal! 1300 01:26:06,992 --> 01:26:09,098 What does this do? 1301 01:26:09,169 --> 01:26:10,598 - Paralytic embalming agent. - Stark. 1302 01:26:10,674 --> 01:26:13,357 Preserves living tissue without harming the brain. 1303 01:26:13,425 --> 01:26:16,971 Scarrans use it on specimens they wish to dissect 1304 01:26:17,042 --> 01:26:19,082 whilst they're still alive. 1305 01:26:23,313 --> 01:26:24,328 Stay with me. 1306 01:26:28,786 --> 01:26:32,583 Breathe, Rygel, breathe. 1307 01:26:32,659 --> 01:26:36,401 - You've ruined my life. - I know. 1308 01:26:40,659 --> 01:26:44,042 This war is not your responsibility. 1309 01:26:44,115 --> 01:26:46,505 How am I supposed to protect you from the Peacekeepers 1310 01:26:46,579 --> 01:26:49,394 and the Scarrans and the Tregans and the lions and tigers and bears? 1311 01:26:49,460 --> 01:26:51,402 This is what you want. This is what you want! 1312 01:26:51,476 --> 01:26:54,225 No, Aeryn, it is not what I want! 1313 01:26:54,291 --> 01:26:57,074 It's just that fate keeps blocking all the exits. 1314 01:26:57,140 --> 01:26:58,831 And no matter what I do, 1315 01:26:58,900 --> 01:27:01,420 I just keep circling closer to the flame. 1316 01:27:25,000 --> 01:27:28,000 Subtitled By JR Media Services, Inc. Burbank - CA